pauker.at

Französisch Deutsch sperrte weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sperren bloquer
compte, crédits
Verb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Weg
m
voie
f
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
zusperren Konjugieren boucher
passage, vue
Verb
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
absperren Konjugieren boucher Verb
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
weg, fort parti ²Adjektiv
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
sie geht weg elle part
ihr geht weg vous partez
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
sie gehen weg ils partent
du gehst weg tu pars
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
entfernt, weit weg loin
wir gehen weg nous partons
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
sie gehen weg ils sortent
er geht weg il part
ich gehe weg je pars
Weg mit dem Kerl! À mort !
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
auf dem Weg nach ... vers ...
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
Dekl. Kurs
m
Satz
route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
Satz
navig, aviatSubstantiv
nach dem Weg fragen demander son chemin
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
den Weg versperren barrer la route Verb
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
jmdn. in etw. einsperren confiner qn dans qc Verb
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
Sie laufen von zu Hause weg.
Kinder/ (weglaufen)
Ils font une fugue.
(weit) weg vom Zentrum
Entfernung
loin du centre
Mein Hut fliegt weg, fang ihn!
Kopfbedeckung
Mon chapeau s'envole, rattrape-le !
auf dem Weg der Genesung sein
Gesundheit
être en convalescence
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:33:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken