pauker.at

Französisch Deutsch press on

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Pressspanplatte auch Press-Spanplatte -n
f
panneau stratifié
m
Substantiv
Dekl. Pressstahlgestell auch Press-Stahlgestell -e
n
bâti en acier comprimé
m
technSubstantiv
Hier ist es eiskalt! Hier erfriert man ja! On gèle ici!
Wie man so sagt. Comme on dit.
Man kann sich vorstellen, dass ... On imagine que ...
es on
man on
wir onumgspPronomen
man, wir on
Wetten, dass...? On parie que...? fam
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
man sucht on cherche
(Wollen wir) wetten? On parie ?
Gerücht
n
on-dit
m
Substantiv
man sagt on dit
Wollen wir wetten?
Wette
On parie ?
Weiter im Text! On continue !
man kann, wir können on peut
Wir werden ... haben On aura ...
wir kaufen ... / wir nehmen ... On prend ...
man könnte on pourrait
Es läutet.
(läuten)
On sonne.
man sucht, wir suchen on cherche
Es klopft. On frappe.
Wir schließen jetzt!
Läden, Geschäfte
On ferme !Einzelh.Redewendung
man hat on a
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
Wir warten nur noch auf Sie.
Verabredung
On n'attend plus que vous.
Am Sonntag in 8 Tagen kommen wir zurück.
Zeitangabe
On revient dimanche en 8 jours.
Mais wird als Viehfutter verwendet On utilise le maïs comme fourrage
nahe daran sein zu être près deVerb
In Deutschland wird viel Bier getrunken.
Trinken
En Allemagne, on boit beaucoup de bière.
still, ruhig
silencieux {m}, silencieuse {f} {Adj.}, silencieux {m} {Nomen}: I. still, ruhig; II. schweigsam; III. {Waffen} Schalldämpfer;
silencieux/-euse [qu'on n'etend pas]Adjektiv
Wir sprechen uns noch! ugs
Warnung
On en reparlera !
bekanntermaßen comme on saitAdjektiv, Adverb
Dekl. Press- und Fixiermaschine -n
f
machine à presser et à fixer
f
Textilbr.Substantiv
wir gehen schauen on va voir
Lasst uns gehen! On y va !
Gehen wir? On y va ?
es wird behauptet, dass on prétend que
wir werden machen on va faire
Es heißt, dass... On dit que...
man munkelt, dass on murmure que
Wir brechen auf. On y va.
Man sagt, dass... On dit que...
Man könnte meinen, dass... On dirait que...
man kann sehen on peut voir
Zum Anbeißen süß!
Beurteilung, Reaktion
On le mangerait !
Auf geht's! On y va !
Wir sind dazu gezwungen.
Notwendigkeit, Lebenssituation
On est contraint.
Wenn man vom Teufel spricht, (dann) kommt er.
Sprichwort
Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
Man könnte es für Wein halten.
Ironie
On dirait du vin.
Gehen wir ins Kino?
Unternehmung
On va au cinéma ?
Man sagt, sie seien krank.
Information, Gerücht
On les dit malades.
Wie wäre es mit einem Bier?
Trinken, Restaurant
On prend une bière ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:13:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken