pauker.at

Französisch Deutsch porte monnaie

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
tragen irreg.
allg. auch zoolo
porter zoolo, allgVerb
Dekl. Pressesprecher -
m
porte-parole
m
Substantiv
Portemonnaie m, Portmonee
n
porte-monnaie
m
Substantiv
Dekl. Seifendose -n
f
porte-savon
m
Substantiv
Dekl. Fürsprecher -
m
porte-parole -s
m
Substantiv
Dekl. Wortführerin -nen
f
porte-parole
f
Substantiv
Dekl. Wortführer -
m
porte-parole
m
Substantiv
Dekl. Fürsprecherin -nen
f
porte-parole
f
Substantiv
Garnrollenständer -
m

Nähmaschine
porte-cônes
m

machine à coudre
technSubstantiv
Geldbeutel
m
porte-monnaie
m
Substantiv
Geldbörse
f
porte-monnaie
m
Substantiv
Dekl. Verandatür -en
f
porte-fenêtre portes-fenêtres
f
Substantiv
Dekl. Sprachrohr -e
n

porte-parole {m}: I. Wortführer {m}, Sprecher {m}; II. {fig.} Sprachrohr {n};
porte-parole
m
figSubstantiv
Dekl. Militärsprecherin -nen
f
porte-parole militaire -s
f
militSubstantiv
ausbringen porter
toast
Verb
abgeben porter
jugement
Verb
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
richten auf
Augen
porter sur
yeux
Verb
hinschaffen porter
apporter
Verb
Dekl. Tür f; Türe f [regional]
Gebäudeteile
porte
f
Substantiv
Flugsteig
m
porte
f
Substantiv
Glück bringen porter bonheur Verb
Kleingeld
n
monnaie
f
Substantiv
Währung
f
monnaie
f
Substantiv
Dekl. Elternsprecher -
m
porte-parole des parents
m
Substantiv
Dekl. Elternsprecherin -nen
f
porte-parole des parents
f
Substantiv
Dekl. Aktivensprecher -
m
porte-parole des actifs
m
Substantiv
Dekl. Parteisprecherin -nen
f
porte-parole du parti
f
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Firmensprecher -
m
porte-parole de l'entreprise
m
Substantiv
Dekl. Sprachrohr -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megafon auch Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Armeesprecher -
m
porte-parole de l'armée
m
militSubstantiv
Dekl. Kollegemappe -n
f
porte-documents {(unverändert)}
m
Substantiv
schief, vorspringend sein intransitiv porter à faux Verb
Dekl. Unglücksbringer
m
porte-malheur
m
Substantiv
Unglücksbote -n
m
porte-poisse
m
Substantiv
Konjugieren treffen irreg. porter juste
coup
Verb
die Verantwortung tragen
die Antworten geben, die Vorsilbe ver- sollte nicht angewandt werden, da diese das Gegenteil meist spiegelt
porter la responsabilité Verb
Unglücksbringer -
m
porte-poisse
m
Substantiv
reichen porter
canon, coup
Verb
Papiergeld
n
papier monnaie
m
Substantiv
Geld drucken battre monnaie
Papiergeld -er
n
monnaie-papier
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Schlüsselring -e
m
porte-clefs {(unverändert)}
m
Substantiv
Dekl. Quasigeld -er
n
quasi-monnaie
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
betreffen irreg. porter sur
concerner
Verb
schwache Währung -en
f
monnaie faible
f
finanSubstantiv
Falschgeld -er
n
fausse monnaie
f
Substantiv
Dekl. Gepäckträger -
m
porte-bagages
m
autoSubstantiv
jmdm./etw. schaden porter préjudice à qn/qc Verb
Dekl. Skiträger -
m

Autoteile
porte-skis
m
autoSubstantiv
entgegenbringen porter
reconnaissance, haine
Verb
die Kapitänsbinde tragen
Fußball
porter le brassard sport football sportVerb
Dekl. Zigarettenetui -s
n
porte-cigarettes {(unverändert)}
m
Substantiv
Dekl. Torweg, Einfahrtsweg m -e
m
porte cochère
f
Substantiv
Glastür
f

Tür
porte vitrée
f
Substantiv
Dekl. Glücksbringer -
m
porte-bonheur {(unverändert)}
m
Substantiv
Dekl. Flugzeugträger -
m
porte-avions {(unverändert)}
m
aviatSubstantiv
Dekl. Gepäcknetz -e
n
porte-bagages
m

filet
Substantiv
Dekl. Fenstertür f, Terrassentür f -en
f

Gebäudeteil
porte-fenêtre
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 18:10:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken