pauker.at

Französisch Deutsch mithilfe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
telekopieren
télécopier {verbe}: I. telekopieren / mithilfe eines Telekopierers fotokopieren;
télécopier Verb
Dekl. Beistand ...stände
m

assistance {f}: I. Assistenz {f} / Beistand {m}, Mithilfe {f}; II. Assistenz {f} / Unterstützung {f}, Hilfe {f}; III. {public} die Anwesenden {Plural};
assistance
f
Substantiv
Labordiagnostik
f

labor-diagnostique / diagnostique de labor {f}: I. Labordiagnostik {f} / Methodik der Krankheitserkennung mithilfe von Laboruntersuchungen;
diagnostique de labor
f
medizSubstantiv
Audiogramm -e
n

audiogramme {m}: I. Audiogramm {n} / grafische Darstellung der mithilfe des Audiometers ermittelten Werte;
audiogramme
m
Substantiv
Dekl. die Anwesenden
m, pl

assistance {f}: I. Assistenz {f} / Beistand {m}, Mithilfe {f}; II. Assistenz {f} / Unterstützung {f}, Hilfe {f}; III. {public} die Anwesenden {Plural};
assistance public
f
Substantiv
Luminografie auch Luminographie
f

luminographie {f}: I. Luminografie auch Luminographie {f} / Verfahren zur Herstellung fotografischer Kopien mithilfe von Leuchtstofffolien als Lichtquelle;
luminographie
f
fotoSubstantiv
Labialis
f

labiale {f}: I. Labial {m} / mithilfe der Lippen gebildeter Konsonant z. B. b; II. Labialis {f} / --> Labial;
labiale
f
SprachwSubstantiv
Reprografie auch Reprographie ...ien
f

repographie {f}: I. Reprografie auch Reprographie {f} / a) Gesamtheit der Kopierverfahren, mit denen mithilfe elektromagnetischer Strahlung Reproduktionen hergestellt werden; b) Produkt der Reprografie
reprographie
f
Substantiv
Dekl. Mithilfe
f
aide
f
Substantiv
Labiodentalis
f

labiodentale {f}: I. {Sprachwort} Labiodental {m} / Laut, der mithilfe der gegen die oberen Zähne gepressten Unterlippe gebildet wird; Lippenzahnlaut wie z. B. f; II. {Sprachwort} Labiodentalis {f} / --> Labiodental;
labiodentale
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Betreuung -en
f

assistance {f}: I. Assistenz {f} / Beistand {m}, Mithilfe {f}; II. Assistenz {f} / Unterstützung {f}, Hilfe {f}; III. {public} die Anwesenden {Plural}; IV. Assistenz {f} / Betreuung (in Berufen wie z. B. im Bereich der Altenpflege);
assistance
f
Substantiv
Dekl. Koordinatensystem -e
n

système des coordonnées {m}: I. Koordinatensystem {n} / mathematisches System, in dem mithilfe von Koordinaten die Lage eines Produktes oder eines geometrischen Gebildes in der Ebene oder im Raum festgelegt wird;
système des coordonnées
m
mathSubstantiv
winzig, winzigklein, verschwindend klein
microscopique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. mikroskopisch / nur durch das Mikroskop erkennbar; II. mikroskopisch / verschwindend klein, winzig, winzigklein; III. die Mikroskopie betreffend, mithilfe des Mikroskops; IV. Mikroskopie {f} / Verwendung des Mikroskops zu Betrachtungen und Untersuchungen;
microscopiqueAdjektiv
Dekl. Mikroskopie --
f

microscopique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. mikroskopisch / nur durch das Mikroskop erkennbar; II. mikroskopisch / verschwindend klein, winzig, winzigklein; III. die Mikroskopie betreffend, mithilfe des Mikroskops; IV. Mikroskopie {f} / Verwendung des Mikroskops zu Betrachtungen und Untersuchungen;
microscopique
f
Substantiv
mikroskopisch
microscopique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. mikroskopisch / nur durch das Mikroskop erkennbar; II. mikroskopisch / verschwindend klein, winzig, winzigklein; III. die Mikroskopie betreffend, mithilfe des Mikroskops; IV. Mikroskopie {f} / Verwendung des Mikroskops zu Betrachtungen und Untersuchungen;
microscopiqueAdjektiv
Biosynthese -n
f

biosynthèse {f}: I. Biosynthese {f} / der Aufbau chemischer Verbindungen in den Zellen des lebenden Organismus; II. Biosynthese {f} / Herstellung organischer Substanzen mithilfe von Mikroorganismen, wie z. B. {künstlich hergestelltes} Penicillin, Anmerkung: reines natürliches Penicillin liegt im Knoblauch vor mit Langzeitwirkung;
biosynthèse
f
biolo, chemi, Fachspr.Substantiv
übertragen irreg.
schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
Dekl. Abzug ...züge
m

déduction {f}: I. Deduktion {f} / Ableitung, das Ableiten; II. {Philosophie} Deduktion {f} / Ableitung des Besonderen und Einzelnen vom Allgemeinen; Erkenntnis des Einzelfalls durch ein allgemeines Gesetz; Gegensatz Induktion; III. {Logik} Deduktion {f} / logische Ableitung von Aussagen aus anderen Aussagen mithilfe logischer Schlussregeln; Folgerung {f}; IV. {Handel} Deduktion {f} / Abzug {m}; Absetzung {f}, das Absetzen; ...abzug, Abzugs... (in zusammengesetzten Wörtern);
déduction
f
Substantiv
projizieren
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
schleudern
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
planen
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
projektieren
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
wiedergeben irreg.
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
entwerfen irreg.
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
vorhaben
projeter {Verb}: I. projektieren / a) schleudern, werfen; b) (ent-)werfen, planen, vorhaben; II. {Mathematik} projizieren / ein geometrisches Gebilde auf einer Fläche gesetzmäßig mithilfe von Strahlen darstellen; III. {Optik} projizieren / Bilder mit einem Projektor auf einer hellen Fläche vergrößert wiedergeben; IV. {fig.} projizieren / a) etwas auf etwas übertragen; b) Gedanken, Vorstellungen, usw. auf einem anderen Menschen übertragen, in diesen hineinsehen;
projeter Verb
einebnen
niveler {Verb} [nivel(l)er = niveler, der schlusskonsonant des Stammes ist im Infinitiv nicht doppelt, jedoch verdoppelt dieser sich wieder unter dem Ton, Präsens-Indikativ, Präsens-Subjunktiv, Imperativ im Singular, sowie im Futur, Konditional, da Nebenton]: I. {allg.}, {fig.}, {übertr.} nivellieren / einebnen, ausgleichen, angleichen; II. einebnen, planieren; III. nivellieren / Höhenunterschiede mithilfe eines Nivelliergeräts bestimmen; IV. nivellierend / Unterschiede durch Ausgleichung aufheben, mildern siehe I. {fig.}, {übertragen};
niveler übertr.Verb
nivellieren
niveler {Verb} [nivel(l)er = niveler, der schlusskonsonant des Stammes ist im Infinitiv nicht doppelt, jedoch verdoppelt dieser sich wieder unter dem Ton, Präsens-Indikativ, Präsens-Subjunktiv, Imperativ im Singular, sowie im Futur, Konditional, da Nebenton]: I. {allg.}, {fig.}, {übertr.} nivellieren / einebnen, ausgleichen, angleichen; II. einebnen, planieren; III. nivellieren / Höhenunterschiede mithilfe eines Nivelliergeräts bestimmen; IV. nivellierend / Unterschiede durch Ausgleichung aufheben, mildern siehe I. {fig.}, {übertragen};
niveler allg, übertr.Verb
mildern
niveler {Verb} [nivel(l)er = niveler, der schlusskonsonant des Stammes ist im Infinitiv nicht doppelt, jedoch verdoppelt dieser sich wieder unter dem Ton, Präsens-Indikativ, Präsens-Subjunktiv, Imperativ im Singular, sowie im Futur, Konditional, da Nebenton]: I. {allg.}, {fig.}, {übertr.} nivellieren / einebnen, ausgleichen, angleichen; II. einebnen, planieren; III. nivellieren / Höhenunterschiede mithilfe eines Nivelliergeräts bestimmen; IV. nivellierend / Unterschiede durch Ausgleichung aufheben, mildern siehe I. {fig.}, {übertragen};
niveler übertr.Verb
planieren
niveler {Verb} [nivel(l)er = niveler, der schlusskonsonant des Stammes ist im Infinitiv nicht doppelt, jedoch verdoppelt dieser sich wieder unter dem Ton, Präsens-Indikativ, Präsens-Subjunktiv, Imperativ im Singular, sowie im Futur, Konditional, da Nebenton]: I. {allg.}, {fig.}, {übertr.} nivellieren / einebnen, ausgleichen, angleichen; II. einebnen, planieren; III. nivellieren / Höhenunterschiede mithilfe eines Nivelliergeräts bestimmen; IV. nivellierend / Unterschiede durch Ausgleichung aufheben, mildern siehe I. {fig.}, {übertragen};
niveler übertr.Verb
ausgleichen
{Verb} [nivel(l)er = niveler, der schlusskonsonant des Stammes ist im Infinitiv nicht doppelt, jedoch verdoppelt dieser sich wieder unter dem Ton, Präsens-Indikativ, Präsens-Subjunktiv, Imperativ im Singular, sowie im Futur, Konditional, da Nebenton]: I. {allg.}, {fig.}, {übertr.} nivellieren / einebnen, ausgleichen, angleichen; II. einebnen, planieren; III. nivellieren / Höhenunterschiede mithilfe eines Nivelliergeräts bestimmen; IV. nivellierend / Unterschiede durch Ausgleichung aufheben, mildern siehe I. {fig.}, {übertragen};
niveler fig, allg, übertr.Verb
aufheben irreg.
niveler {Verb} [nivel(l)er = niveler, der schlusskonsonant des Stammes ist im Infinitiv nicht doppelt, jedoch verdoppelt dieser sich wieder unter dem Ton, Präsens-Indikativ, Präsens-Subjunktiv, Imperativ im Singular, sowie im Futur, Konditional, da Nebenton]: I. {allg.}, {fig.}, {übertr.} nivellieren / einebnen, ausgleichen, angleichen; II. einebnen, planieren; III. nivellieren / Höhenunterschiede mithilfe eines Nivelliergeräts bestimmen; IV. nivellierend / Unterschiede durch Ausgleichung aufheben, mildern siehe I. {fig.}, {übertragen};
niveler übertr.Verb
Dekl. Assistenz -en
f

assistance {f}: I. Assistenz {f} / Beistand {m}, Mithilfe {f};
assistance
f
Substantiv
Dekl. Bau
m

construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction
f
Substantiv
Dekl. Phlebografie und Phlebographie ...ien
f

phlébographie {f}: I. Phlebografie und Phlebographie {f} / röntgenologische Darstellung der Venen mithilfe von Kontrastmitteln;
phlébographie
f
medizSubstantiv
symbolisch
signitif {m}, signitive {f} {Adj.}: I. signitiv / symbolisch, mithilfe von Zeichensystemen, z. B. der Sprache;
signitifAdjektiv
Dekl. Unterstützung -en
f

assistance {f}: I. Assistenz {f} / Beistand {m}, Mithilfe {f}; II. Assistenz {f} / Unterstützung {f}, Hilfe {f}; III. {public} die Anwesenden {Plural};
assistance
f
Substantiv
signitiv
signitif {m}, signitive {f} {Adj.}: I. signitiv / symbolisch, mithilfe von Zeichensystemen, z. B. der Sprache;
signitifAdjektiv
Labial
m

labiale {f}: I. Labial {m} / mithilfe der Lippen gebildeter Konsonant z. B. b; II. Labialis {f} / --> Labial;
labiale
f
SprachwSubstantiv
analytische Sprachen
f, pl

langues analytiques {f/Plur.}: I. analytische Sprachen / Sprachen, die mithilfe selbstständiger Wörter syntaktische Beziehungen ausdrücken; Gegensatz synthetische Sprachen;
langues analytiques
f, pl
SprachwSubstantiv
Labiallaut -e
m

labiale {f}: I. Labial {m} / mithilfe der Lippen gebildeter Konsonant b; II. Labialis {f} / --> Labial; III. Labiallaut {m} / --> Labial {m};
labiale
f
lingu, SprachwSubstantiv
Dekl. Plastoponik
f

plastoponique {f}: I. {Landwirtschaft} Plastoponik {f} / Verfahren zur Kultivierung unfruchtbarer Böden mithilfe von Schaumstoffen, die Nährsalze und Spurenelemente enthalten;
plastoponique
f
landwSubstantiv
Radiästhesie
f

radiesthesie {f}: I. Radiästhesie {f} / Fähigkeit von Menschen, mithilfe von Pendeln oder Wünschelruten Erdstrahlen wahrzunehmen und hierdurch Wasser- und Metallvorkommen aufzuspüren;
radiesthesie
f
Substantiv
Dekl. pneumatische Exegese
f

exégèse pneumatique {f}: I. pneumatische Exegese {f} / alt-christliche Bibelauslegung, die mithilfe des Heiligen Geistes den übergeschichtlichen Sinn der Schrift erforschen will;
exégèse pneumatique
f
relig, kath. KircheSubstantiv
Dekl. virtuelle Realität
f

réalité virtuelle {f}: I. virtuelle Realität {f} / vom Computer simulierte Wirklichkeit, künstliche Welt, in die man sich mithilfe der entsprechenden technischen Ausrüstung scheinbar hineinversetzen kann; Scheinrealität {f};
réalité virtuelle
f
Substantiv
Dekl. Labiodental -e
m

labiodentale {f}: I. {Sprachwort} Labiodental {m} / Laut, der mithilfe der gegen die oberen Zähne gepressten Unterlippe gebildet wird; Lippenzahnlaut {m} wie z. B. f; II. {Sprachwort} Labiodentalis {f} / --> Labiodental;
labiodentale
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Konstruktion -en
f

construction {f}: I. Konstruktion {f} / Bauart (z. B. eines Gebäudes, einer Maschine); II. {Mathematik} Konstruktion {f} / geometrische Darstellung einer Figur mithilfe gegebener Größen; III. {Sprachwort} nach den syntaktischen Regeln vorgenommene Zusammenordnung von Wörtern oder Satzgliedern zu einem Satz oder einer Fügung; IV. {Philosophie} Konstruktion {f} / a) Darstellung von Begriffen in der Anschauung; b) Aufbau eines der Erfahrung vorausgehenden Begriffssystems; V. {zum Denunzieren, Spalten} Konstruktion {f} / wirklichkeitsfremder Gedankengang; VI. Konstruktion {f} / (ohne Plural) das Entwerfen, die Entwicklung; b) Entwurf {m}, Plan {m};
construction
f
math, philo, Sprachw, allg, Fachspr., konstr, abw.Substantiv
Dekl. Sozialprodukt -e
n

produit social {m}: I. {Fiktion, VWL, Kunstwort} Sozialprodukt {n} / Gesamtheit aller Güter, die eine Volkswirtschaft in einem Zeitraum mithilfe der Produktionsfaktoren erzeugt nach Abzug staatlicher (staatlicher, der Staat kann nichts leisten, Geld schaffen, dieses erbringen Menschen) Vorleistungen; [Anmerkung: An den Wörtern Gesamtheit, aller Güter Volkswirtschaft, Produktionsfaktoren, Vorleistungen, staatlicher oder Staat kann man sofort erkennen, dass es sich nur um eine Fiktion bzw. bloßen Schwindel, Milchmädchenrechnung handelt, handeln wird und nur handeln kann, hierzu wurde einst die VWL erschaffen, Märchenfach, Theoriefach hätte einst sich schlecht etablieren lassen];
produit social
m
Kunstw., Fiktion, vwlSubstantiv
galvanometrisch
galvanométrique {f}: I. galvanometrisch / mithilfe des Galvanometers erfolgend;
galvanométriqueAdjektiv
refratometrisch
réfractométrique {Adj.}: I. refraktometrisch / mithilfe des Refraktometers durchgeführt;
réfractométriqueAdjektiv
Dekl. Interferometrie -n
f

interferométrie {f}: I. Interferometrie {f} / Messverfahren mithilfe des Interferometers;
interferométrie
f
Fachspr.Substantiv
Dekl. Daktyliomantie
f

dactyliomantie {f}: I. Daktyliomantie {f} / das Wahrsagen {n} mithilfe eines Pendels;
dactyliomantie
f
Substantiv
dekodieren
décoder {Verb}: I. dekodieren / (eine Nachricht) mithilfe eines Kodes entschlüsseln; entschlüsseln;
décoder Verb
entschlüsseln
décoder {Verb}: I. dekodieren / (eine Nachricht) mithilfe eines Kodes entschlüsseln; entschlüsseln;
décoder Verb
Dekl. Arthroskopie -n
f

arthroscopie {f}: I. Arthroskopie {f} / Untersuchung des Gelenkinnern mithilfe einer Sonde;
arthroscopie
f
medizSubstantiv
Dekl. Iodometrie auch Jodometrie
f

iodométrie {f}: I. Iodometrie {f} {auch} Jodometrie {f} / Bestimmung von Stoffen mithilfe von Jod (Iod);
iodométrie
f
Substantiv
Myogramm -e
n

myogramme {m}: I. Myogramm {n} / mithilfe eines Myografen aufgezeichnetes Kurvenbild der Muskelzuckungen;
myogramme
m
Substantiv
Angiographie auch Angiografie
f

angiographie {f}: I. Angiographie {auch} Angiografie {f} / röntgenologische Darstellung von Blutgefäßen mithilfe injizierter Kontrastmittel;
angiographie
f
medizSubstantiv
Telekommunikation
f

télécommunication {f}: I. Telekommunikation {} / Austausch von Informationen und Nachrichten mithilfe der Nachrichtentechnik;
télécommunication
f
kommunik.Substantiv
trennen
séparer {Verb}: I. separieren / trennen; II. separieren / ausschließen, absondern; III. {Fachsprache} separieren / mithilfe eines Separators trennen;
séparer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 17:19:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken