pauker.at

Französisch Deutsch ließ zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
loslassen irreg. lâcher priseVerb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
ließ sprechen fit parlerVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
um zu pour
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
zu Besuch en visite
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
fest werden lassen figerVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
wachsen lassen faire pousserVerb
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
für, zu, um pour
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
zu Dank verpflichten obliger
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
zu laut trop fort/e
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
Gespräche folgen lassen faire suivre les communications Verb
jmdn. zahlen lassen
Rechnung
faire payer qn Verb
es dabei bewenden lassen irreg. en rester Verb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
jmdn. (durch-)fallen lassen Konjugieren blackbouler qn Verb
sich etw. entgehen lassen manquer le coche fam umgspVerb
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
jmdm. glauben lassen, dass laisser croire à qn que Verb
zu au
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
zu à [conséquence]
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu trop
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
zu tun haben mit avoir trait à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 7:59:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken