pauker.at

Französisch Deutsch ein Tabu brechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
brechen irreg. briser Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
brechen casser
syn.: fracturer
Verb
brechen casser Verb
ein Tabu brechen irreg. briser un tabou Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Gesetz brechen violer une loi
brechen briser
résistance, grève, cœur, volonté
fig, allgVerb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
einreden faire croire Verb
einschieben intercaler Verb
einführen inaugurer Verb
einseifen savonner Verb
einstufen qualifer Verb
Konjugieren einladen convier Verb
ein bisschen
Quantität
un tantinet
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
etw. brechen irreg. briser qc Verb
brechen, sich brechen casser, fracturer, se fracturer, se casser
sich brechen se fracturer, se casser Verb
einordnen situer Verb
einfassen border
garnir
Verb
einklammern mettre entre parenthèses Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
eindämmen juguler Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
einschalten mettre en marcheVerb
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
Ein-Ausschalteigenzeit
f
durée de fermeture-ouverture
f
elektriz.Substantiv
eingehen Geld rentrer argent Verb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
einquartieren cantonner militVerb
einfangen capturer Verb
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
einsetzen commencer musikVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 9:10:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken