pauker.at

Französisch Deutsch ein Loch reißen in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Reis
m
riz
m
Substantiv
Dekl. Loch Löcher
n
brèche
f
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
in Kürze rapidementAdverb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
münden in déboucher dans
reißen
Sehne
casser Verb
in Österreich en Autriche
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
in Mitten von au milieu de
ein Verbot aufheben lever une interdiction
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
in drei Tagen en 3 jours
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
ihr tretet ein vous entrez
in diesem Augenblick à ce moment-là
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
reisen voyagerVerb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
einschläfern assoupir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:44:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken