pauker.at

Französisch Deutsch Joint-Venture-Rechnungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Rechnung -en
f
compte
m
Substantiv
Dekl. Rechnung -en
f
note
f
Substantiv
Joint
m

Drogen
joint
m
Substantiv
aneinanderreihen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre Verb
Joint
m
beu, beuze f verlanSubstantiv
Joint
m

Drogen
pétard fam
m
Substantiv
Rechnungen
f
facturesSubstantiv
aneinanderlegen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre Verb
hinzufügen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre Verb
erreichen Personen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre personne Verb
falten Hände
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre mains Verb
Konjugieren treffen Personen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre personne Verb
aneinanderfügen
joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre Verb
Dekl. Gelenk -e
n

Joint {m}: I. {Anatomie} Gelenk {n}; II. {Technik} Gelenkt; III. {Mauer} Fuge {f}; IV. (Wasserhahn) Dichtung {f};
joint
m
anato, techn, allgSubstantiv
beigefügt ci-joint
beiliegend, (als Anlage) beigefügt sein être joint
anbei ci-jointAdverb
Attachment
n
fichier joint
m
inforSubstantiv
Dateianhang ...anhänge
m
fichier joint
m
inforSubstantiv
angehängte Datei -en
f
fichier joint
m
inforSubstantiv
beiliegend ci-joint
beifügt, als Anlage, als Beilage ci-joint
Dekl. Dichtring -e
m
bague joint
f
autoSubstantiv
Dekl. Dichtungsring -e
m
anneau de joint
m
technSubstantiv
anliegend, beiliegend ci-joint, ci-inclus
Dekl. Radialdichtring -e
m
bague-joint radiale
f
autoSubstantiv
Fugenhöhe -n
f

Schweißen
profondeur du joint
f

Soudure
technSubstantiv
mechanische Dichtung Typ K
f
joint K mécanique
m
Bauw.Substantiv
Dekl. Kehllänge -n
f
longueur du joint
f
technSubstantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
als Anlage
f
ci-inclus, ci-jointSubstantiv
Scheibendichtung -en
f
plaque de joint -s
f
technSubstantiv
geriffelte Scheibendichtung -en
f
plaque de joint moletée -s
f
technSubstantiv
sich jmdn. anschließen irreg. se joindre à qn Verb
beiliegend unsere Preislisten
Kommerz
ci-joint nos tarifs
Bördelstoßkante -n
f

Scbweißen
arête longitudinale du joint
f

Soudure
technSubstantiv
Stirnseitenkante -n
f

Schweißen
arête latérale du joint
f

Soudure
Substantiv
Dekl. Hohlladeverbindungsstelle -n
f
joint à tube libre
m
technSubstantiv
Joint m, Dübel m,fam
Drogen
spliff ugs
m
Substantiv
Beiliegend finden Sie die Rechnungen.
Einkauf
Vous trouverez les factures ci-jointes.
kiffen ugs, einen Joint rauchen
Drogen
fumer le bédo famVerb
Joint m, Tüte f,fam
Drogen
bédo m,famSubstantiv
Dekl. Öldichtung -en
f
joint étanche à l'huile
m
technSubstantiv
joindre: indicatif présent joins, joins, joint, joignons, joignez, joignent
Länge des zünddurchschlagsicheren Spalts
f
longueur du joint anti-déflagrant
f
technSubstantiv
Dekl. Sperrmuffe -n
f
jonction à joint d'arrêt
f
elektriz.Substantiv
Abdichtung für Grundplatte
f
joint pour plaque de base
m
technSubstantiv
Dekl. Gummidichtungsring -e
m
anneau de joint en caoutchouc -x
m
technSubstantiv
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen.www.admin.ch Depuis des années, divers cantons et les milieux scientifiques, auxquels s'est joint le Parlement en 1999 avec deux interventions, préconisent un renforcement de la politique fédérale d'organisation du territoire ainsi qu'un regroupement des services compétents de la Confédération.www.admin.ch
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen.www.admin.ch Depuis des années, divers cantons et les milieux scientifiques, auxquels s'est joint le Parlement en 1999 avec deux interventions, préconisent un renforcement de la politique fédérale d'organisation du territoire ainsi qu'un regroupement des services compétents de la Confédération.www.admin.ch
Dekl. Dichtung Wasserhahn -en
f

Joint {m}: I. {Anatomie} Gelenk {n}; II. {Technik} Gelenkt; III. {Mauer} Fuge {f}; IV. (Wasserhahn) Dichtung {f};
joint robinet
m
Substantiv
Fuge Mauer -n
f

Joint {m}: I. {Anatomie} Gelenk {n}; II. {Technik} Gelenkt; III. {Mauer} Fuge {f}; IV. (Wasserhahn) Dichtung {f};
joint mur
m
Substantiv
Dekl. Rechnung, ...rechnung in zusammengesetzten Wörtern -en
f
calcul
m

[kalkyl]
Substantiv
Dekl. Radau
m

pétard {m}: I. {neuzeitlich} Knallfrosch {m}, Knallkörper; II. {Historie} Petarde {f} / zur Sprengung von Festungstoren u. a. benutztes mit Sprengpulver gefülltes Gefäß, das mit einer Zündschnur zur Explosion gebracht wurde; III. Joint {m}; IV. {familiär} {ugs.} Stunk {m}, Krach {m}, Radau {m};
pétard
m
umgspSubstantiv
Dekl. Stunk
m

pétard {m}: I. {neuzeitlich} Knallfrosch {m}, Knallkörper; II. {Historie} Petarde {f} / zur Sprengung von Festungstoren u. a. benutztes mit Sprengpulver gefülltes Gefäß, das mit einer Zündschnur zur Explosion gebracht wurde; III. Joint {m}; IV. {familiär} {ugs.} Stunk {m}, Krach {m}, Radau {m};
pétard
m
umgspSubstantiv
Petarde -n
f

pétard {m}: I. {neuzeitlich} Knallfrosch {m}, Knallkörper; II. {Historie} Petarde {f} / zur Sprengung von Festungstoren u. a. benutztes mit Sprengpulver gefülltes Gefäß, das mit einer Zündschnur zur Explosion gebracht wurde; III. Joint {m}; IV. {familiär} {ugs.} Stunk {m}, Krach {m}, Radau {m};
pétard
m
histSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 21:41:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken