pauker.at

Französisch Deutsch Einhalt gebieten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gebiet -e
n
parages
m, pl
allgSubstantiv
gebieten commander Verb
einer Sache Einhalt gebieten juguler qc Verb
Er kennt sich auf vielen Gebieten aus.
Wissen, Fähigkeiten
Il est à l'aise dans de nombreux domaines.
Wir wollen uns auf Gebieten betätigen, die uns Möglichkeiten zu kontinuierlichem und nachhaltigem Wachstum bieten.www.kloecker-gmbh.com Nous voulons travailler dans des domaines qui nous offrent des possibilités de croissance continue et durable.www.kloecker-gmbh.com
Aufgrund der langjährigen Erfahrung unserer Forschenden und Mitarbeitenden auf diesen Gebieten sind wir dazu prädestiniert.www.spirit.bfh.ch La longue expérience de nos chercheur-euse-s et collaborateur-trice-s dans ces domaines nous y prédestine.www.spirit.bfh.ch
Aufgrund interner und externer Kontrollen kann zudem festgehalten werden, dass die Bundespolizei die jeweils geltenden Rechtsgrundlagen für die Informationsbeschaffung und -bearbeitung strikte einhält.www.admin.ch Enfin, au vu des contrôles internes et externes auxquels ce secteur est soumis, on peut affirmer que la Police fédérale respecte strictement les bases légales régissant la collecte et le traitement des informations.www.admin.ch
Gemäss Beurteilung des BRP scheint es der Raumplanung noch nicht hinreichend gelungen zu sein, der fast ungebremsten Flächenausdehnung der Siedlungsgebiete wirkungsvoll Einhalt zu bieten.www.admin.ch Selon l'estimation de l'OFAT, l'aménagement du territoire n'est pas encore suffisamment parvenu à enrayer efficacement l'extension quasi continue des surfaces bâties.www.admin.ch
Die EPFL bleibt auf Rang 1 unter den Hochschulen, die in den letzten 50 Jahren gegründet wurden. Die vier Forschungsanstalten PSI, WSL, Empa und Eawag gehören weltweit zu den besten in ihren Gebieten.www.admin.ch L'EPFL conserve le premier rang des hautes écoles fondées ces cinquante dernières années, et les quatre établissements de recherche (PSI, WSL, Empa et Eawag) se classent parmi les meilleurs du monde dans leur secteur d'activité.www.admin.ch
Dekl. Gebiet -e
n

région {f}: I. {allg.} Region {f} / a) Gebiet {n}, Gegend {f}; b) {fig.}, {übertragen} Bereich {m}, Sphäre {f}; II. {Anatomie} Region {f} / Bezirk {m}, Abschnitt {m} (z. B. eines Organs oder Körperglieds), Körpergegend {f};
région -s
f
Substantiv
Nivalorganismus
f

organisme {m}: I. {Biologie} Nivalorganismus {m} meist Plural / Tier oder Pflanze aus Gebieten mit ständiger Schnee- oder Eisdecke;
organisme nival
m
bioloSubstantiv
Dekl. Sabbatist -en
m

sabbatiste {mf}: I. Sabbatist {m} / Sabbatarier {m}, Anhänger einer christlichen Gemeinschaft, die nach jüdischer Weise den Sabbat einhält;
sabbatiste mf
m
Substantiv
Dekl. Pluvialzeit --
f

période pluviale {f}: I. {Geologie} Pluvialperiode {f}, Pluvialzeit {f} / Periode mit kühlerem Klima und stärkeren Niederschlägen (in den heute trockenen subtropischen Gebieten);
période pluviale
f
geoloSubstantiv
Dekl. Pluvialperiode
f

période pluviale {f}: I. {Geologie} Pluvialperiode {f}, Pluvialzeit {f} / Periode mit kühlerem Klima und stärkeren Niederschlägen (in den heute trockenen subtropischen Gebieten);
période pluviale
f
geoloSubstantiv
Glazialrelikt
n

relique glaciale {f}: I. Glazialrelikt {n} / durch die Eiszeit verdrängte Tier- oder Pflanzenart, die auch nach dem Rückzug der Gletscher in wärmeren Gebieten blieb;
relique glaciale
f
Substantiv
Dekl. Totalisator ...oren
m

totalisateur {m}: I. {Sport} Totalisator {m} / Eirnichtung zum Wetten beim Renn- und Turniersport; II. {Meteor.} Totalisator {m} / meist in unzugänglichen Gebieten verwendetes Gefäß, um hierin den Niederschlag aufzufangen;
totalisateur
m
sport, meteoSubstantiv
Homochronie
f

homochronie {f}: I. {Meteo.}, {Meereskunde} Homochronie {f} / gleichzeitiges Auftreten oder Einsetzen einer Erscheinung an verschiedenen Punkten der Erde, zum Beispiel das gleichzeitige Eintreten der Flut in räumlich getrennten Gebieten;
homochronie
f
Substantiv
Omissivdelikt
m

délit omissif {m}: I. {Rechtswort} Omissivdelikt {m} / Begehung einer Straftat durch Unterlassung (eines gebotenen Verhaltens ----> Fiktion, aufgrund der Fragestellung, wer kann gebieten? Und wieso stehen andere höher oder geben Gebote?]
délit omissif
m
Rechtsw.Substantiv
Dekl. Inhibition -en
f

inhibition {f}: I. Inhibition {f} / Hemmung {f}, Gehemmtheit {f}, Hemmung / Unterdrückung {f} der spezifischen Wirkung eines Stoffes zum Beispiel eines Enzyms durch einen anderen Stoff [Gefühlshemmung, Reaktionshemmung] II. Inhibition {f} / Einhalt {m}, gerichtliches Verbot {n}; {JUR}, {Recht}, {Verwaltungssprache}, {Amtssprache} einstweilige Verfügung;
inhibition
f
recht, psych, allg, jur, Verwaltungspr, Amtsspr.Substantiv
Dekl. Gehemmtheit -en
f

inhibition {f}: I. Inhibition {f} / Hemmung {f}, Gehemmtheit {f}, Hemmung / Unterdrückung {f} der spezifischen Wirkung eines Stoffes zum Beispiel eines Enzyms durch einen anderen Stoff [Gefühlshemmung, Reaktionshemmung] II. Inhibition {f} / Einhalt {m}, gerichtliches Verbot {n}; {JUR}, {Recht}, {Verwaltungssprache}, {Amtssprache} einstweilige Verfügung;
inhibition
f
Substantiv
Dekl. Unterdrückung -en
f

inhibition {f}: I. Inhibition {f} / Hemmung {f}, Gehemmtheit {f}, Hemmung / Unterdrückung {f} der spezifischen Wirkung eines Stoffes zum Beispiel eines Enzyms durch einen anderen Stoff [Gefühlshemmung, Reaktionshemmung] II. Inhibition {f} / Einhalt {m}, gerichtliches Verbot {n}; {JUR}, {Recht}, {Verwaltungssprache}, {Amtssprache} einstweilige Verfügung;
inhibition
f
Substantiv
Dekl. gerichtliches Verbot -e
n

inhibition {f}: I. Inhibition {f} / Hemmung {f}, Gehemmtheit {f}, Hemmung / Unterdrückung {f} der spezifischen Wirkung eines Stoffes zum Beispiel eines Enzyms durch einen anderen Stoff [Gefühlshemmung, Reaktionshemmung] II. Inhibition {f} / Einhalt {m}, gerichtliches Verbot {n}; {JUR}, {Recht}, {Verwaltungssprache}, {Amtssprache} einstweilige Verfügung;
inhibition
f
Substantiv
Dekl. einstweilige Verfügung -en
f

inhibition {f}: I. Inhibition {f} / Hemmung {f}, Gehemmtheit {f}, Hemmung / Unterdrückung {f} der spezifischen Wirkung eines Stoffes zum Beispiel eines Enzyms durch einen anderen Stoff [Gefühlshemmung, Reaktionshemmung] II. Inhibition {f} / Einhalt {m}, gerichtliches Verbot {n}; {JUR}, {Recht}, {Verwaltungssprache}, {Amtssprache} einstweilige Verfügung;
inhibition
f
recht, jur, Verwaltungspr, Amtsspr.Substantiv
Dekl. Hemmung -en
f

(psychisch)inhibition {f}: I. Inhibition {f} / Hemmung {f}, Gehemmtheit {f}, Hemmung / Unterdrückung {f} der spezifischen Wirkung eines Stoffes zum Beispiel eines Enzyms durch einen anderen Stoff [Gefühlshemmung, Reaktionshemmung] II. Inhibition {f} / Einhalt {m}, gerichtliches Verbot {n}; {JUR}, {Recht}, {Verwaltungssprache}, {Amtssprache} einstweilige Verfügung;
inhibition
f
psych, allg, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Neophyt -en
m

néophyte {m}: I. {Religion}, {katholische Kirche} Neophyt {m} / a) in der alten Kirche durch die Taufe in die christliche Gemeinschaft neu Aufgenommener; b) {NGO}, {Okkultisten}, {Illuminati} in bestimmte Geheimbünde neu Aufgenommener; II. {Botanik} Neophyt {m} / Pflanze, die sich in historischer Zeit in bestimmten, ihr ursprünglich fremden Gebieten einbürgert;
néophyte
m
botan, relig, Okk., kath. Kirche, NGO, illum., sekt., freim.Substantiv
sukkulent
succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulentbotan, mediz, allgAdjektiv
flüssigkeitsreich
succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulentmedizAdjektiv
köstlich
succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulentallgAdjektiv
saftreich und fleischig
succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulentbotanAdjektiv
Dekl. Sukkulente -n
f

succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulente
f
botanSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 19:52:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken