Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
▶ Dekl. Sonnenaufgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lever du soleil m
Substantiv
Dekl. Sonnenuntergang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le coucher du soleil Substantiv
Dekl. Notausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie de secours f
Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche arrière f
auto Auto Substantiv
Dekl. Notausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie de secours f
Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beim Essen
le plat Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Auto
marche arrière f
voiture
Substantiv
Dekl. Rückgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
décroissance {f}: I. Abnahme {f}, Rückgang {m};
décroissance f
Substantiv
bis ins (kleinste) Detail
par le menu
in drei Tagen
en 3 jours
Dekl. Kreuzgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cloître {m}: I. {Architektur} Kreuzgang {m}; II. Kloster {n}, Klosterleben {n};
cloître m
archi Architektur Substantiv
▶ Speisekarte f
menu m
Substantiv
Feinschmeckermenü n neutrum , Feinschmecker-Menü n
Essen
menu gastronomique m
Substantiv
drei Tage (lang)
pendant trois jours
Dekl. Untergang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
perte {f}: I. Verlust {m}; Ruin {m}; II. {fig.} Untergang {m}, Verderben {n};
perte f
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv
drei Kilometer von hier (entfernt)
à trois kilomètres d'ici
Dekl. Spaziergang ..gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz promenade {f}: I. Promenade {f} / Spaziergang {m}; {en voiture} Spazierfahrt {f}; {Exkursion} Ausflug {m}; II. Promenade {f} / Spazierweg {m};
promenade f
Satz Substantiv
Dekl. Rückgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
recul {m}: I. {Militär} Zurückweichen {n}, Rückzug {m}; II. Rückgang {m}; III. {fig.} Abstand {m};
recul m
Substantiv
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger) f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les Rois mages pl
Substantiv
zierlich, dünn, schmal, klein
menu(e) Adjektiv
drei Viertel -n n
les trois quarts m, pl
Substantiv
Dieses Menü basiert auf natürlichen Produkten. Speisen , Ernährung
Ce menu est à base de produits naturels.
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vitesse {f}: I. {allure} Geschwindigkeit {f}; II. {rapidité} Schnelligkeit {f}; III. {Auto} Gang {m}; IV. Vitesse {f} / Tempo {n};
vitesse f
auto Auto , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. der siebziger Jahrgang -gänge
la promotion soixante-dix f
Substantiv
Ich werde das Menü zu 60 Euro nehmen. Restaurant
Je vais prendre le menu à 60 Euro.
Dekl. der sechziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion soixante f
Substantiv
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion huitante Schweiz f
Substantiv
Dekl. der fünfziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion cinquante f
Substantiv
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion octante Belgien f
Substantiv
Dekl. der siebziger Jahrgang -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{Geburtsjahrgang}
la promotion septante Schweiz f
Substantiv
gegen drei Uhr Zeitangabe
sur le coup de trois
auf Bahnsteig drei Zug
au quai trois
Drei-Sterne-Hotel n
Hotel
hôtel m maskulinum trois étoiles f
Substantiv
im Gange sein
être en train de
Dekl. Hilfsmenü -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
menu d'aide m
culin kulinarisch Substantiv
Viertel vor drei Uhrzeit
trois heures moins le quart
Viertel nach drei Uhrzeit
trois heures et quart
drei Stufen überspringend
quatre à quatre
Es ist halb drei. Uhrzeit
Il est deux heures et demie.
Heilige Drei Könige m,pl , Dreikönigstag m
Feiertage
Fête f femininum des Rois Substantiv
Wir haben drei Gäste eingeladen. Einladung
Nous avons invité trois personnes.
Aller guten Dinge sind drei. Sprichwort
Jamais deux sans trois.
Dekl. Untergang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ruine {f}: I. Ruine {f} / {délabrement} Verfall {m}; II. {fig.} {décadence} Untergang {m}, Zusammenbruch {m}; III. {commerce} Ruin {m} / Bankrott {m}; {personne} Wrack {m}; IV. Ruine(f) {f/Plur.}, Trümmer {m} meist Plur.};
ruine -s f
Substantiv
Dekl. Untergang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ruine {f}: I. Ruine {f} / {délabrement} Verfall {m}; II. {fig.} {décadence} Untergang {m}, Zusammenbruch {m}; III. {commerce} Ruin {m} / Bankrott {m}; {personne} Wrack {m}; IV. Ruine(f) {f/Plur.}, Trümmer {m} meist Plur.};
ruine -s f
Substantiv
Dekl. Jahrgang übertragen -gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cuvée {f}: I. Cuvée {f} auch {n}; Verschnitt {m}, Mischung {f} (meist bei Weinen, besonders bei der Herstellung von Schaumweinen) II. {übertragen} Jahrgang {m};
cuvée f
vin / Weinsorte
übertr. übertragen Substantiv
Dieses Visum ist drei Monate gültig. Reise
Ce visa est valable trois mois.
in vollem Gange sein Vorbereitungen , Party
battre son plein
Ich kenne dich seit drei Jahren. Bekanntschaft
Je te connais depuis trois ans.
drei Kilometer durch den Wald joggen
jogger trois kilomètres à travers la forêt
Er war drei Tage ohne Nahrung.
Il est resté trois jours sans manger.
Dekl. Drei-Schalter-Ringsammelschienen-Station mit Umgehung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
poste à jeu de barres en anneau à trois appareils de coupure avec shuntage m
elektriz. Elektrizität Substantiv
drei Franc(s) / Franken nachlassen
rabattre trois francs Verb
in vollem Gange sein
battre son plein Verb
Es hat seit drei Tagen Frost. Wetter
Il gèle depuis trois jours.
Seit drei Jahren ist er weg.
Ça fait trois ans qu'il est parti.
Dekl. Drei-Sitzer-Bank; kurz Dreisitzer m maskulinum Bänke f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Möbel
banc trois places m
meuble
Komm. Kommerz Substantiv
Zwei Milchbrötchen und drei Croissants, bitte! Einkauf
Deux petits pains au lait et trois croissants, s.v.p. !
Dekl. Menü n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
menu m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.06.2024 2:39:21 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 4