| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
einschlägig |
applicable | jurJura | Adjektiv | |
|
anwendungsbezogen |
applicable dans la pratique | | Adjektiv, Adverb | |
|
Dekl. Rechtsmittelfrist -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
délai applicable à une voie de recours m | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Rechtsw.Rechtswort, kath. Kirchekatholische Kirche | Substantiv | |
|
Wann welches Verfahren zur Anwendung kommt, ist gesetzlich mittels sogenannter Schwellenwerte geregelt.www.admin.ch |
Le choix de la procédure applicable est réglementé dans la loi à l’aide de « valeurs seuils ».www.admin.ch | | | |
|
Die Vorlage sieht entsprechend vor, die bisherige Bewilligungspflicht für Lebensmittel, die gemäss dem «Cassis-de-Dijon-Prinzip» in der Schweiz in Verkehr gebracht werden, durch ein digitalisiertes Meldeverfahren zu ersetzen.www.admin.ch |
Le projet prévoit à cet effet de remplacer la procédure d’autorisation actuelle applicable à la commercialisation de denrées alimentaires conformément au principe CdD par une procédure de notification électronique.www.admin.ch | | | |
|
anwendbar
applicable {Adj.}: I. applikabel / anwendbar; |
applicable | | Adjektiv | |
|
applikabel
applicable {Adj.}: I. applikabel / anwendbar; |
applicable | | Adjektiv | |
|
Das Wasserrechtsgesetz beauftragt den Bundesrat, der Bundesversammlung rechtzeitig einen Erlassentwurf für die Festlegung der Maximalhöhe des Wasserzinses für die Zeit nach dem 1. Januar 2020 zu unterbreiten.www.admin.ch |
La LFH demande au Conseil fédéral de soumettre en temps utile à l’Assemblée fédérale un projet d’acte fixant le taux maximal de la redevance hydraulique applicable à partir du 1er janvier 2020.www.admin.ch | | | |
|
Die Verlängerung der Haltefrist für Abwicklungskonten und ein bewilligungsfreier Innovationsraum ( Sandbox ) wurden bereits am 1. August 2017 mit einer Änderung der Bankenverordnung in Kraft gesetzt.www.admin.ch |
Une révision de l’ordonnance sur les banques entrée en vigueur le 1er août 2017 a permis de prolonger le délai de conservation applicable aux comptes d’exécution et de créer un espace non soumis à autorisation favorisant l’innovation ( sandbox ).www.admin.ch | | | |
|
Der Bundesrat hat am 8. Dezember 2017 die Vernehmlassung zu einer Vorlage eröffnet, mit der das aktuelle Bewilligungsverfahren für Lebensmittel, die gemäss dem «Cassis-de-Dijon-Prinzip» in Verkehr gebracht werden, durch ein digitalisiertes Meldeverfahren abgelöst werden soll.www.admin.ch |
Le 8 décembre 2017, il a mis en consultation un projet visant à remplacer la procédure d’autorisation actuelle applicable aux denrées alimentaires mises sur le marché conformément au principe « Cassis de Dijon » par une procédure de notification électronique.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 21:35:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |