pauker.at

Finnisch Deutsch zog sich aus der Affaire

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Fax
n
Satz
auch der Fax
faksiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi voin voita voita voissaSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi, -n, -taSubstantiv
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
ich möchte meinen Wagen aus der Garage holen haluaisin noutaa autoni tallista
das schafft die Tatsache nicht aus der Welt tämä ei poista tosiasiaaVerb
sich einordnen ryhmittyä
sich erstrecken venyttääVerb
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich getrauen uskaltaa
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich rasieren ajaa partansa
sich ablösen irrota
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich einfügen mukautuaVerb
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich versammeln kokoontua
sich erinnern muistaa, muistan
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
versehen (sich) erehtyä
sich bücken kumartuaVerb
sich abzeichnen erottua
sich konzentrieren keskittyä
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich aus der Klemme ziehen päästä pälkähästäRedewendung
sich erholen intransitiv
Beispiel:Liisa erholte sich schnell von der Krankheit.
toipua
Beispiel:Liisa toipui sairaudesta nopeasti.
Verb
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
es lohnt sich kannattaa
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
der Vergleich hinkt vertaus ontuu
sich entzünden, sich entflammen syttyä
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich etw. vorstellen kuvitella
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
Unzulässigkeit der Rechtsausübung oikeuden harjoittamisen luvattomuus, estäminen väittämästä jotain minkä asianosainen aikaisemmin on kieltänyt tai johon vedonnut
der Hahn tropft hana vuottaa
sich erholen, aufkommen yltyä
der da, jener tuo
der Schein trügt näkö pettää
in der Werkstatt korjaamolla
Ausdruck der Antike antiikin sana (ant.)
in der Nacht yöllä
der Stuhl, der Sessel tuoli
der Versuchung widerstehen kestää kiusaus
in der Nacht yössä
in der Dusche suihkussa: suihku
mit der Zeit ajan mittaan
der Status, der Stand status
der/die Verwandte sukulainen
der Wink, der Tip vinkki
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:35:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken