pauker.at

Finnisch Deutsch zog eine Uhr auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf Verlangen vaadittaessa
ein, eine eräs
auf Besuch kylässä
auf der Rückseite jälkipuolella
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
für eine Nacht yhdeksi yöksi
eine von beiden jompikumpi
eine Rede halten pitää puhe
eine Stimme abgeben heittää äänestys
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
eine Eingabe machen tehdä pyynnön
eine Versammling besuchen käydä kokoukseen
auf dein Wohl maljasi
Uhr
f
kello, kellon, kelloaSubstantiv
auf päällä, päälle
auf lau
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
es ist 1 Uhr kello on yksi
ich habe eine Autopanne autoni on rikki
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
einem eine Falle stellen asettaa verkkojaan jklle
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
auf eine Idee kommen saada päähänsä
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
ich kaufe eine Banane ostan banaanin
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
auf der Hut sein olla valpas
einige Zeit, eine Zeitlang jonkin aikaa
hinten auf/in etw. perällä
eine Niederlage erleiden, Schiffbruch kärsiä tappio
ist (Bezug auf eins) on
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
auf den ersten Blick ensi näkemältä
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
stolz auf mich ylpeä minusta
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
nicht vor 7 Uhr ei ennen kello seitsämää
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
Ich habe eine gute Kondition. Minä olen hyvässä kunossa.
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
haben Sie eine Minute Zeit onks Teillä minuutti
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
auf die Palme bringen ugs sapettaa
einfallen, auf eine Idee kommen saada päähänsä
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 17:09:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken