auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch war wertlos, schickte sich nicht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
wertlos
wertloser
am wertlosesten
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
▶
nicht
ei,
ei
ikinä
ehrlich
gesagt,
ich
weiß
es
nicht
weiß
ich
nicht,
ehrlich
gesagt
die
Arbeit
war
nicht
der
Mühe
wert
työ
ei
ollut
vaivan
arvoinen
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
nicht
eingegliedert
(im angloamerikanischen Recht)
yhdistymätön,
perustamaton,
liittymätön
Warum
nicht?
miksi
ei
(ich)
nicht
en
überhaupt
nicht
ei
yhtään
wenn
nicht
jollei
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
einfügen
mukautua
Verb
nicht
abgeholt
hakematon,
noutamaton
Ich
war...
Olin...
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
nicht
(ich)
en
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
abzeichnen
erottua
versehen
(sich)
erehtyä
sich
ablösen
irrota
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
getrauen
uskaltaa
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
versammeln
kokoontua
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
Wir
kommen
nicht.
Me
emme
tule.
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
es
war
Zeit
oli
aika
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
sich
nicht
schämen
transitiv
kehdata
Verb
weißt
Du
nicht?
tiäksä=tiedätkö
sinä
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
Ich
weiss
nicht
en
tiedä
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
nicht
brauchen,
nicht
müssen
tarvitse:
ei
tarvitse
Sprichts
du
nicht...?
Etkö
sä
puhu
...?
du
nicht
(Frage)
etkö
ich
brauche
nicht
minun
ei
tarvitse
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
wir
brauchen
nicht
me
emme
tarvitse
überhaupt
nicht,
garnicht
ollenkaan
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:56:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X