pauker.at

Finnisch Deutsch war böse / verärgert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Ich war... Olin...
es war Zeit oli aika
war oliVerb
das war schön! sepä kiva!
so, das war es sen pituinen se
er war dort ein Jahr hän oli siellä yhden vuoden
Wie war das Leben früher? Millaista elämä oli ennen?
sie war hän oli työssä maanantaista torstaihin
die Arbeit war nicht der Mühe wert työ ei ollut vaivan arvoinen
er/sie war oli
ich war verhindert minulle on tullut este
es war einmal olipa kerran
böse häijyAdjektiv
böse huono, paha, ilkeäAdjektiv
verärgert
Beispiel:Liisa ist verärgert über diese Sache.
Ich bin stark verärgert.
harmissa(an)
Beispiel:Liisa on harmissaan siitä asiasta.
Olen kovasti harmissani .
Adjektiv
verärgert ärsyyntynyt
böse vihaisestiAdjektiv
verärgert sein olla harmisssaan
böse Zungen pahat kielet
böse werden suuttua
böse aussehen vihaisen näköinen
verärgert sein olla harmissaan
das Schönste daran war jutussa kaikkein hauskinta oli
war nur ein Witz se oli leikkiä
der Himmel war bedeckt taivas oli pilvessäRedewendung
Es war Zeit aufzubrechen. Piti lähteä.
wie war die Reise millainen matka oli
Es war ein Versehen Se oli vahinko
es war keine Absicht ei ollut tarkoitus
der böse Blick paha silmä
böse; gemein; niederträchtig ilkeä
gut - böse hyvä - paha
böse, wütend vihainen
böse, bösartig ilkeä
böse sein auf jdn olla vihainen jollekin
ärgerlich (verärgert) kiukkuinen
das Ergebnis war gleich Null tulos oli nollan arvoinen
das war das Ende vom Lied se oli lorun loppu
das war das Ende vom Lied se oli leikin loppu
sie war eine echte Perle hän oli oikea helmi
das war eine schwere Geburt kovalle otti
das war zum Schreien, - zum Totlachen nauroin siitä haljetakseni
böse, zornig werden suuttua, suutun, suutuin, suuttunut (1)
verärgert sein, sauer sein
Beispiel:Liisa spricht nicht mehr mit Markku. Sie ist sauer auf ihn.
suuttunut
Beispiel:Liisa ei puhu Markulle enää. Hän on suuttunut hänelle.
Adjektiv
böse, wütende, zornig werden suuttua
das Ergebnis war mager tulos muodostui laihaksi
Sie/Er fand, Sie/Er war der Meinung ... hänestä
Es war nett dort. Siellä oli hauskaa.
Einstellung, Verhalten f/n
Beispiel:Liisas Einstellung zur Angelegenheit war negativ.
suhtautuminen
Beispiel:Liisan suhtautuminen asiaan oli negatiivinen.
Substantiv
aber von Schlaf war keine Rede mutta nukkumisesta ei ollut puhettakaan
das war aber gut kylläpä oli hyvä
er, sie war betrunken oli kännissä
die Aufführung war unter aller Kritik esitys oli kaiken arvostelun alapuolella
schlecht, schlimm, böse paha
schlecht, schlimm, böse huono
böse, wütend, zornig vihainen
böse, schlimm, übel paha
Vielen Dank nochmal! Es war schön! Kiitos viimeisestä
ich war nahe dran es ihm zu sagen olin lähellä sanoa sen hänelle
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:54:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken