pauker.at

Finnisch Deutsch nach jedem Strohhalm greifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nach links vasemmalle
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach Bezirken alueittain
fahren nach ajaa jonnekin
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach Herzenslust mielin määrin
Pfeife, Strohhalm pilli
nach und nach vähän kerrallaan
nach; hinterher jäljessä
nach rechts oikealle
nach (Uhrzeit) yli
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
es riecht nach tuoksuu
nach einem Jahr vuoden kuluttua
es riecht nach haisee
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
nach etw. schmecken maistua
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
greifen tarttua, ottaa kiinniVerb
Strohhalm
m
imupilliSubstantiv
Strohhalm
m
oljenkorsiSubstantiv
nach jälkeen Gen. +
nach yli (kellonajasta)
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
nach etw duften, riechen tuoksua
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
in Richtung nach..., von ... her -päin
was (Frage nach einem Zustand) mikä
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach Liisa Liisan jälkeen
nach unten alas
nach hause kotiin
über, nach yli
nach Hause kotia (=kotiin)
nach, hinter jälkeen / takana
Sprich nach! Sano!
nach Belieben vapaasti
nach Belieben mielin määrin
nach Bedarf tarpeen mukaan
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach Absprache sopimuksen mukaan
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
nach etwas schnappen näykkiä
in jedem Fall joka tapauksessa
nach strengem Recht ankaran lain mukaisesti, lain mukaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:34:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken