pauker.at

Finnisch Deutsch mit jmdn. Schritt halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
mit nichten ei suinkaan
mit, zusammen mit mukaan
halten für transitiv
Beispiel:Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
halten für transitiv
Beispiel:Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
mit... Motiv -aiheinen
(zusammen) mit mukaan
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit, zusammen mit mukana
mit Münzen kolikoilla
mit ugs kaa Gen +
mit jemandem jkn kanssa
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
mit wem? kenen kanssa?
mit der Zeit ajan mittaan
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
mit der Zeit aikaa myöten
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
mit dieser Krankheit kär
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
eine Rede halten pitää puhe
mit eisener Hand kovin kourin
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
zusammen, mit, unter parissa
mit welcher Absicht missä mielessä
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
spendieren, jmdn. einladen tarjota
mit Bezug auf koskien (+part)
mit bloßem Kopf paljain päin
mit mukaanPräposition
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
mit keralla (= mukana)Präposition
Schritt
m
askelSubstantiv
Schritt askel, askelen, askelta, askelia
halten pitää kiinni, pidelläVerb
Halten pysähtyminen, pysäyttäminen
halten pitää, olla jotakin mieltä, pysähtyäVerb
für wahr halten
Beispiel:Liisa hält für wahr, daß es den Weihnachtsmann gibt.
uskoa todeksi
Beispiel:Liisa uskoo todeksi että joulupukki on olemassa.
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
mit Haut und Haaren kaikkineen päivineen
mit seiner/ihrer Familie perheineen
mit einem Loch, löchrig reiällinen
mit einem Ruck ziehen tempaista
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
handhaben, mit etwas hantieren käsitelläVerb
mit etwas enden/schließen päättyä
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
Drohung f mit Gewalt väkivaltainen uhkaaminen
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
Restaurant n [mit Schankrechten] anniskeluravintola
mit knapper Not hädin tuskin
Heringssalat mit roter Bete rosolli
ich bin mit ihm befreundet olemme ystäviä
ich vergleiche Dich mit mir vertaan sinua minuun
mit jemanden Umgang haben, - verkehren intransitiv
Example:Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Example:Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:53:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken