pauker.at

Finnisch Deutsch lasten (auf)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
ylpeä minusta stolz auf mich
auf der Rückseite jälkipuolella
auf Zeit spielen pelata aikaa
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf vedota jhkVerb
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf dein Wohl maljasi
auf lau
auf päällä, päälle
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
auf den ersten Blick ensi näkemältä
auf der Hut sein olla valpas
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
ist (Bezug auf eins) on
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
hinten auf/in etw. perällä
Vertrag zu Lasten Dritter kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
auf diesen näillä
verlassen auf
Beispiel:Ich kann mich nicht mehr auf dich verlassen.
Ich verlass' mich drauf, dass alle kommen.
luottaa
Beispiel:En voi luottaa sinuun enää.
Luotan siihen, että kaikki tulevat.
Verb
auf Wiederhören soitellaan
ansprechen auf reagoida
achten auf huomioida, huolehtia
Augen auf silmit aukiSubstantiv
auf (wohin) jnk päällä
Auf Wiedersehen! näkemiin
aufspringen auf hypätä kyytiin
bis auf paitsi
Auf Wiedersehen! hyvästi
auf Wiederhören! kuulemiin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 20:25:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken