pauker.at

Finnisch Deutsch kaute wieder, kaute durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nie wieder Ei enää koskaan
wieder taas
wieder jälleen, taas
durch läpi, kautta
durch poikki
durch halki
durch yli
durch läpi
wieder gut machen hyvittääVerb
bin gleich wieder da tulen kohta takaisin
kommen Sie bald wieder muistakaa jälkenne
wieder, wiederum taas
wieder herstellen kunnostaa
quer durch halki Gen. +
unter, unter durch alitse
immer wieder vähän väliä
erneut, wieder uudelleen
wieder nicht taaskaan
wieder, nochmals uudestaan
wieder, nochmals uudestaan, uudelleen
durch und durch läpikotaisin
er/sie hat mal wieder recht hän on oikeassa taas kerran
immer wieder senden lähetellä
durch schütteln; erschüttern tärisyttää
Noch mal, wieder taas
wieder, von neuem jälleen
wieder laufen lassen aloittaa uudelleen
wieder, noch einmal uudelleen
immer wieder treffen tapailla
via, durch, über kautta
kaputt, ab, durch poikki
hin und wieder silloin tällöin, joskus
mit Hilfe, durch (Gen.+) avulla
bedingt durch, beruhen auf johtua, johtuu
(gut) durch liha on pehmeä ja täysin valmis
Treffen wir uns wieder Tehdäänkö treffit
quer durch den Wald metsän läpi/poikki/halki
alte Geschichten wieder aufwärmen vetää esiin vanhoja juttuja
aus (durch Kasus ausgedrückt) -sta, -stä
s. wiederholen, wieder vorkommen toistua, toistun
schon wieder? taasko?
wieder zu sich kommen tointua
etwas durch die Blume sagen peitetyin sanoin
neun geteilt durch drei sind drei yhdeksän jaettuna kolmella tekee kolme
bestehen; durch etwas dringen, absolvieren läpäistä
sich durchschlagen, durch- klarkommen, zurechtkommen intransitiv
Beispiel:Liisa kommt in der Schule gut klar.
Mit Englisch kommt man beinahe überall klar.
pärjätä
Beispiel:Liisa pärjää hyvin koulussa.
Englannilla pärjää melkein kaikkialla.
Verb
bitte, besuch uns bald wieder muista jälkiäsi
hin und wieder, dann und wann silloin tällöin
wann sehen wir uns wieder? koska tavataan taas?
etwas durch die Blume sagen sanoa kuvaannollisesti
reif, durch, gar kypsä
an (örtlich) luo, luona (meist durch Kasus ausgedrückt)
reif, gar, durch (Essen) kypsä
das geht durch Mark und Bein se koskee luihin ja ytimiin
auf (wo)((meistens durch Kasus ausgedrückt) päällä, päässä
wir rufen (uns mal wieder) an! Soitellaan!
hoffentlich sehen wir uns bald wieder toivottavasti nähdään pian uudestaan
hin und wieder, von Zeit zu Zeit aika ajoin
nie mehr, niemals wieder ei koskaan enää
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 20:11:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken