pauker.at

Finnisch Deutsch gewann den ersten Satz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
auf den ersten Blick ensi näkemältä
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Anker werfen laskea ankkuri
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
unter den Sternen näiden tähtien alla
Satz
m
lause, -en, -ttaSubstantiv
Satz
m
lause, virke, taksaSubstantiv
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den sechziger Jahren 60-luvulla
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
auf den ersten Blick ensi katsannolta
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
in den ersten Wochen der Ferien loman alkuviikkoina
in den ersten Jahren der Unanbhängigkeit itsenäisyyden alkuvuosina
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
in den Autos autoissa
den Geburtstag feiern viettää syntymäpäivä
den Ton angeben määrätä suunta
von den Jahreszeiten vuodenajoista
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
den Atmen anhalten pidättää hengitystään
den Hörer auflegen sulkea puhelinVerb
den Blick niederschlagen luoda silmänsä maahan
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
den Puls fühlen koettaa suonta
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
den ganzen Tag koko päivän
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:11:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken