pauker.at

Finnisch Deutsch gab den Lieferplanabruf frei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
den Touristen turisteille
Haag (Den Haag) Haag
den Teig ausrollen kaulia taikina
abräumen (den Tisch) tyhjentää
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Teig auswalken kaulia taikina
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
frei, leer vapaa, -n
auf den ersten Blick ensi näkemältä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den sechziger Jahren 60-luvulla
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Bus einsteigen nousta bussiin
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
einem um den Bart gehen mielistellä
ist dieser Platz frei? onko tämä paikka vapaa?
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
frei (Adv.) vapaasti
frei (Adj.) vapaa vapaan vapaata vapaita vapaissa
haben Sie ein Einzelzimmer frei? onko teillä vapaana yhden hengen huonetta?
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
können (zeitl.), frei -, unbesezt sein
Beispiel:Kannst du morgens zu uns kommen?
joutaa
Beispiel:Joudatko tulemaan meille aamulla?
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
den Tisch abräumen korjata astiat
den ganzen Tag koko päivän
aus jenen, aus den noista
für den Fall siltä varalta
den Atmen anhalten pidättää hengitystään
den Durst löschen poistaa jano
den Anschein haben taitaaVerb
den Weg abkürzen oikaista
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
von den Jahreszeiten vuodenajoista
den Höhepunkt erreichen huipentua
den Hörer auflegen sulkea puhelinVerb
frei vapaa, -n, -ta, vapaitaAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 0:12:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken