| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Bier n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
olut oluen olutta oluita oluissa | | Substantiv | |
|
Dekl. Bier n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
olut, oluen, olutta | | Substantiv | |
|
Dekl. Bier n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
olut, kalja | | Substantiv | |
|
Lagerbier, mittelstarkes Bier |
keskiolut (=kolmosolut/III-olut) | | | |
|
Ich trinke Bier. |
Minä juon olutta. | | | |
|
Ich trinke Bier |
Juon olutta. | | | |
|
Lager n |
leiri | | Substantiv | |
|
Lager n |
varasto, varastopaikka, leiri | | Substantiv | |
|
unterwegs sein, auf dem Weg sein |
menossa | | | |
|
Aus dem Wasserhahn tropft Wasser. |
Vesihanasta tippuu vettä. | | | |
|
dem ist leicht abzuhelfen |
se on helposti autettavissa | | | |
|
alkoholfreies Bier |
alkoholiton olut | | | |
|
A-Bier n |
A-olut | | Substantiv | |
|
Malzgetränk, Bier |
mallasjuoma | | | |
|
Bestand, Lager |
varasto, -n | | | |
|
ab [Lager] |
varastosta | | | |
|
Lager aufschlagen |
leiriytyä | | Verb | |
|
er hat allerhand auf dem Kerbholz |
hänellä on paljon tilillään | | Redewendung | |
|
auf dem Wege (sein), (immer) unterwegs |
menossa | | | |
|
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz |
hänelle on paljon omallatunnollaan | | | |
|
aus dem Zimmer |
huoneesta | | | |
|
aus dem Jahr |
vuodelta | | | |
|
selbstgemachtes Malzgetränk, Bier |
kalja, -n, -a | | | |
|
Bett nneutrum, Lager n |
makuus | | Substantiv | |
|
auf dem Lehnstuhl |
nojatuolissa | | | |
|
aus dem Gedächtnis |
muistista | | | |
|
in dem, in der |
jossa | | | |
|
dem Teufel abschwören |
manata pahaa henkeä | | | |
|
nach dem Gesetz |
lain mukaan | | | |
|
vor dem Krieg |
ennen sotaa | | | |
|
zu dem (Relativpronomen) |
jolle | | | |
|
vom dem (Relativpronomen) |
jolta | | | |
|
auf dem (Relativpronomen) |
jolla | | | |
|
dem Vernehmen nach |
kuulemma | | | |
|
auf dem Zaun |
aidall | | | |
|
mit dem Bus |
bussilla | | | |
|
in dem Sinne |
siinä mielessä | | | |
|
zwei Flaschen Bier |
kaksi pulloa olutta | | | |
|
mit dem Fahrrad |
pyörällä | | | |
|
seit dem Sommer |
kesästä alkaen | | | |
|
an, an dem, am |
luona, ääressä | | | |
|
aus dem Ausland |
ulkomailta | | | |
|
mit dem Flugzeug |
lentokoneella | | | |
|
auf dem Bahnhof |
(rautatie)asemalla | | | |
|
dem Aussehen nach |
ulkonäöltä | | | |
|
auf dem Schiff |
laivassa | | | |
|
mit dem Bus |
bussilla, linja-autolla | | | |
|
Auf dem Tisch |
pöydällä | | | |
|
mit dem Taxi |
taksilla | | | |
|
auf dem Meer |
merellä | | | |
|
auf dem Seeweg |
meritse | | | |
|
seit dem Jahr... |
vuodesta ... saakka | | | |
|
mit dem Auto |
autolla | | | |
|
auf dem Land |
maalla | | | |
|
seit dem Jahr... |
vuodesta ... lähtien | | | |
|
das/etwas schlägt dem Fass den Boden aus |
se/jk menee yli äyräiden | | Redewendung | |
|
die Sache mit dem Wochenende gefällt mir nicht |
viikonloppua koskeva asia ei miellytä minua | | | |
|
Ich will ein Bier |
minä tahdon oluen | | | |
|
auf ein Bier gehen |
ohiella | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 14:52:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |