pauker.at

Finnisch Deutsch Drei-Schalter-Ringsammelschienen-Station mit Umgehung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
mit ugs kaa Gen +
mit, zusammen mit mukana
mit Mädchenname omaa sukuaan (o.s.)
mit Salzkartoffeln keitettyjen perunoiden kera
(zusammen) mit mukaan
mit nichten ei suinkaan
mit... Motiv -aiheinen
mit wem? kenen kanssa?
mit, zusammen mit mukaan
mit jemandem jkn kanssa
mit Münzen kolikoilla
tyytyväinen sinuun zufrieden mit dir
mit dieser Krankheit kär
mit Pommes frites ranskalaisten perunoiden kera
mit der Zeit ajan mittaan
spielen (mit Regeln) pelata
pelaan, pelaa 5
Schuhe mit Absätze korkkarit, korkokengät
Schalter (ein + aus)
m
kytkinSubstantiv
mit (bei Speisen) kera (Gen.+kera; ruokien yhteydessä)
gleichzeitig mit etwas yhdenaikainen jonkin kanssa
zusammen, mit, unter parissa
mit der Zeit aikaa myöten
Kind mit Gehirnschädigung aivovauriolapsi
mit welcher Absicht missä mielessä
mit eisener Hand kovin kourin
mit Bezug auf koskien (+part)
Hundeführer mit Prüfung koiranohjaaja
mit bloßem Kopf paljain päin
mit keralla (= mukana)Präposition
Drei kolmonenZahl
mit mukaanPräposition
Drei kolmeZahl
mit kanssa (Genitv + kanssa)Präposition
Umgehung
f
kiertäminen, kiertoSubstantiv
Schalter
m
katkaisinSubstantiv
Station
f
asema, pysäkkiSubstantiv
Schalter
m
luukku, lippuluukku, kytkin, katkaisinSubstantiv
Schalter
m
kytkySubstantiv
Schalter palvelutiski, -n
mit einem Loch, löchrig reiällinen
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
mit knapper Not hädin tuskin
wir haben drei Kinder Meillä on kolme lasta
handhaben, mit etwas hantieren käsitelläVerb
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
Restaurant n [mit Schankrechten] anniskeluravintola
Drohung f mit Gewalt väkivaltainen uhkaaminen
mit Haut und Haaren kaikkineen päivineen
mit einem Ruck ziehen tempaista
mit seiner/ihrer Familie perheineen
Schalter (Fahrkarten, Bank etc)
m
luukkuSubstantiv
mit etwas enden/schließen päättyä
im Kontakt mit jmd. tuntumassa
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
mit Zeit, ganz ohne Eile ihan ajan kanssa
mit jemanden Umgang haben, - verkehren intransitiv
Example:Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Example:Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
mitmachen/zu tun haben mit liityä johonkin
ich habe drei kleine Kinder minulla on kolme pientä lasta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:53:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken