auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Finnisch Deutsch Beleg für etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
für
etwas
etwas
varten
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
etw.
abkratzen
raaputtaa
etw.
mögen
pitää,
pidän
(+
-sta/-stä)
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Example:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Example:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
etw.
nötig
haben
olla
(jonkin)
tarpeessa
jmdm
etw.
ausrichten
jättä
jollekin
viesti
etw
betreiben,
etw
voranbringen
ajaa
jmd.
etw.
aufbürden
kuormittaa
joku
jotain
Beleg
m
maskulinum
(Quittung)
toiste,
kuitti
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
etw.
zu
trinken
juotava
jdn./etw.
mögen
tykätä,
tykkään
+
sta/stä
jdn./etw.
lieben
rakastaa,
rakastan
+
Part.
nach
etw.
schmecken
maistua
etw.
vermögen,
beherrschen
taitaa
jdn./etw.
mögen
pitää,
pidän
+
sta/stä
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
berühren,
etw.
betreffen
koskea
auf
etw.
verzichten
huopua
nichts
für
ungut
älkää
panko
pahaksenne
Beleg
m
todiste
Substantiv
Beleg
m
maksutosite,
tosite,
vahvistus,
kuitti
Substantiv
für
wahr
halten
Beispiel:
Liisa hält für wahr, daß es den Weihnachtsmann gibt.
uskoa
todeksi
Beispiel:
Liisa uskoo todeksi että joulupukki on olemassa.
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
KSZE
(Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit)
f
Euroopan
turvallisuus
ja
yhteistyökonferenssi
Substantiv
jdm.
für
etw.
danken
kiittää,
kiitän
+
Part.
+
sta/stä
garantieren,
für
etw.
bürgen
taata
Europäische
Gemeinschaft
f
femininum
für
Kohle
und
Stahl
Euroopan
hiili-
ja
teräsyhteisö
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
gegen
etw.
Widerwillen
haben
transitiv
Beispiel:
Liisa hat einen Widerwillen gegen Erbsensuppe.
inhota
Beispiel:
Liisa inhotaa hernekeittoa.
Verb
nach
etw
duften,
riechen
tuoksua
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
etw.
mögen,
gern
haben
tykätä,
tykkään
(+
-sta/-stä)
hinten
auf/in
etw.
perällä
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
zu
etw.
führen,
herbeiführen
johtaa
anbieten,
jdn.
zu
etw.
einladen
tarjota,
tarjoan,
tarjosin,
tarjonnut
sich(D)
etw.
leisten
können
olla
varaa
jhk,
uskaltautua
jhk
anfangen,
beginnen,
starten,
etw
aufnehmen
alkaa
sich(D)
für
etw.
Zeit
nehmen
tehdä
jtak
kaikessa
rauhassa/
kiirehtimättä
etw.
anziehen
panna
pälle
etw.
geniessen
nauttia,
nautin,
nautin,
nauttinut
(1)
(+
Elat.)
etw.
feiern
juhlia
+
P
Beweis,
Beleg
torni
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:36:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X