auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (ist) auf der Post gewesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Fax
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fax
die
Faxe
Genitiv
des
Fax
der
Faxe
Dativ
dem
Fax
den
Faxen
Akkusativ
das
Fax
die
Faxe
Satz
auch der Fax
faksi
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
voin
voita
voita
voissa
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi,
-n,
-ta
Substantiv
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
ist
(Bezug
auf
eins)
on
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
der
Abfluss
ist
verstopft
viemäri
on
tukossa
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
Der
Vorhang
ist
am
Fenster.
Verho
on
ikkunassa.
auf
der
Stelle,
sofort,
gleich
saman
tien
einem
auf
der
Pelle
liegen
olla
jonkun
niskoilla
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
Was
ist
dies
auf
Finnisch?
Mitä
tämä
on
suomeksi?
das
Beste
an
der
Sache
ist
parasta
asiassa
on
ich
hab
es
auf
der
Zunge
se
on
kielelläni
ist
das
der
Zug
nach
Oulu?
onko
tämä
Ouluun
lähtevä
juna?
auf
der
Post
postissa
syy
on
sama
kun
sinulla
der
Grund
ist
der
gleiche
wie
bei
dir
in
der
Klasse
ist
kein
einziger
Stuhl
luokassa
ei
ole
yhtään
tuolia
auf
Verlangen
vaadittaessa
ist
verschwunden
on
hukassa
(ist)
zuzurechnen
(on)
luettava
sicher
ist
sicher
parempi
katsoa
kuin
katua
auf
Besuch
kylässä
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
auf
etw.
verzichten
huopua
(auf
der
Haut)
brennen
brennen
brannte
gebrannt
kirvellä
kirveli
kirvellyt
Verb
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
ist
hier
jemand?
onko
täällä
ketään?
auf
ein
Jahr
vuodeksi
das
ist
selbstgemacht
se
on
omaa
tekoa
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
der
Stelle
heti
paikalla
ist
es
wohl...?
onkohan...?
Es
ist
Schlafenzeit.
On
nukkuma-aika.
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
der-,
die-,
dasselbe
sama,
saman,
samaa
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
der/die
Verwandte
omainen
der
Wink,
der
Tip
vinkki
der
Hahn
tropft
hana
vuottaa
der/
die
Vorgesetzte
esimies
der
Kasus,
der
Fall
sija
der
Teufel
der
Hoffart
ylpeyden
paholainen
der
leibhaftige
Teufel
itse
piru
der
Plan,
der
Entwurf
suunnitelma
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
der
Pelz,
der
Pelzmantel
turkki
Arbeit
/
auf
der
Arbeit
työ
/
työssä
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auf
der
Sommerhütte
mökillä
ich
stehe
auf
nousen
auf
der
Seite
puolella
der
Wuchs,
der
Zuwachs
kasvu
auf
der
Straße
kadulla
in
der
Werkstatt
korjaamolla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 17:42:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X