pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) sich (von jmdn.) abgelöst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
sich ernähren (von +D) elättää itsensä
es hat sillä on
sich versammeln kokoontua
sich konzentrieren keskittyä
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
versehen (sich) erehtyä
sich abzeichnen erottua
sich getrauen uskaltaa
sich erinnern muistaa, muistan
sich ablösen irrota
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich einordnen ryhmittyä
sich rasieren ajaa partansa
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich erstrecken venyttääVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich einfügen mukautuaVerb
abrücken von poispäin
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich erholen intransitiv
Beispiel:Liisa erholte sich schnell von der Krankheit.
toipua
Beispiel:Liisa toipui sairaudesta nopeasti.
Verb
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
es lohnt sich kannattaa
von etwas abhängen olla kiinni tässä: riippua
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
sich erholen, aufkommen yltyä
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich etw. vorstellen kuvitella
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich abseilen(bildlich) häipyä
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
ausgenommen, abgesehen von
Beispiel:Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun ottamatta
Beispiel:Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
das hat gewirkt se naula veti
von guter Qualität hyvää laatua
kyllästynyt sinuun gelangweilt von dir
spendieren, jmdn. einladen tarjota
träumen; von etwas träumen unelmoida
er/sie hat hänellä on
eine von beiden jompikumpi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:40:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken