pauker.at

Englisch Deutsch schlafen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Schläfen- temporo-anato
schlafen gehen intransitiv turn in ugsVerb
schlafen be asleepVerb
ruhig schlafen rest easy
eine Nacht darüber schlafen sleep on it Verb
Löffelchen schlafen spoonVerb
schlafen gehen go to sleepVerb
sich schlafen legen settle in for the night
schlafen, auf der Stange sitzen Huhn roostVerb
schlafen (Vogel), rasten roostVerb
an den Schläfen at the temples
im Freien schlafen to sleep in the open Verb
ausschlafen, länger schlafen sleep late Verb
er wird im Flieger schlafen. he will sleep on the plane. - he will be sleeping on the plane.
in einem Wohnwagen schlafen sleep in a caravan Verb
auf dem Ast rasten / schlafen roostVerb
sich zur Ruhe begeben
schlafen gehen
retire to rest Verb
Ich gehe um neun Uhr schlafen. I go to sleep at nine o'clock.
Er geht unter mein Bett schlafen. It goes to sleep under my bed.
schlafen (statt aufzupassen); am Steuer einschlafen be asleep at the wheelRedewendung
schlafen gehen
sich zur Ruhe begeben
retire to rest Verb
Wenn du einschläfst, beginnst du zu schlafen. If you fall asleep, you begin to sleep.
Ich lese ein Buch bevor ich schlafen gehe. I read a book before I go to sleep.
wie ein Stein schlafen
einen festen Schlaf haben
to sleep like a log
sleep like a log
figVerb
fest eingeschlafen sein, tief und fest schlafen be fast asleepVerb
Unser Hund war so müde, so schickten wir ihn schlafen. Our dog was so tired, so we sent it to bed.
tief und fest schlafen, total weg sein dead to the worldRedewendung
Ich kann nie in Hotels schlafen - ich wälze mich die ganze Nacht herum. I can never sleep in hotels - I toss and turn all night.
Ich vermute ich werde einfach an den Strand gehen und unter den Sternen schlafen. I reckon I’ll just go to the beach and sleep under the stars.
Sie konnten letzte Nacht nicht schlafen. Der Lärm von der Straße war zu laut. They couldn't sleep last night. The noise from the street was too loud.
In der drückend heißen Hitze von New Delhi wählen es viele Leute auf ihren Dächern zu schlafen. In the sweltering heat of New Delhi, many people choose to sleep on their roofs.
schlafen nodVerb
Konjugieren schlafen
english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep fig, allgVerb
verschlafen
english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep away Verb
ruhen intransitiv
english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep fig, allgVerb
Konjugieren übernachten
manx: caddil; english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep Verb
(Winter)Schlaf
m

english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleepzooloSubstantiv
jmdn. unterbringen Schlafplatz
english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep Verb
ausschlafen Kopfweh, etc.
english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep off headache Verb
eine Schlafgelegenheit bieten für
english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleep Verb
Schlafbewegung -en
f

english: sleeo (verb): I. {v/i} schlafen, ruhen (beide auch figürlich); II. schlafen, übernachten; III. (Kreisel) ruhen, stehen; IV. sleep away / (Zeit) verschlafen; VII. sleep off / ausschlafen (Kopfweh, etc.); VIII. Schlafgelegenheit {f} bieten für; jmdn. unterbringen; IX. Schlaf {m}, Ruhe {f}; X. {Zoologie} (Winter)Schlaf {m}; XI. {Botanik} Schlafbewegung {f};
sleepbotanSubstantiv
der flüchtige Beobachter the casual observer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 21:00:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken