pauker.at

Englisch Deutsch Avisos; II. des Avisos, des Avises

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Rekognoszierung -en
f

Rekognoszierung: I. Erkundung; II. Identifizierung
reconnaissanceSubstantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Ätzmittel -
n

corrodent: I. ätzend; II. Ätzmittel
corrodent USA -samSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Schroffheit
f

english: gruffness {s}: I. Barschheit {f}, Schroffheit {f}; II. Rauheit {f};
gruffnessSubstantiv
Dekl. Versöhnlichkeit
f

english: forgiveness: I. Vergebung, Verzeihung; II. Versöhnlichkeit
forgivenessSubstantiv
Dekl. Barschheit
f

english: gruffness {s}: I. Barschheit {f}, Schroffheit {f}; II. Rauheit {f};
gruffnessSubstantiv
Dekl. Badender
m

english: bather {s}: I. Badender {m}, Badende {f}; II. Badegast {m};
batherSubstantiv
Dekl. Wucht ugs.
f

english: thumper {s}: I. {slang}: Mordsding {n} {ugs.}, Wucht {f} {ugs.}; II. {slang}: faustdicke Lüge {f};
thumper slangumgspSubstantiv
schnarchen
english: snore (verb): I. schnarchen; II. {noun} Schnarchen {n}
snore Verb
Dekl. Schnarchen --
n

english: snore (verb): I. schnarchen; II. {noun} Schnarchen {n}
snoreSubstantiv
Dekl. Kläger -
m

complainant {s}: I. Kläger(in) {m/f}; II. Beschwerdeführer {m}
complainantSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführer -
m

complainant {s}: I. Kläger(in) {m/f}; II. Beschwerdeführer {m}
complainantSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Angeklagte -n
f

accused: I. a) Angeklagter {m}, Angeklagte {f}; II. {pl.} Angeklagten
accusedjurSubstantiv
Dekl. Bestechlichkeit --
f

corruption: I. Korruption {f} / Bestechung {f}; Bestechlichkeit {f}; II. Korruption {f} / moralischer Verfall {m};
corruptionSubstantiv
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
Wertpapiere des AV long term investment
wegen des Regens owing to the rain
am Rande des on the verge of/on the brink of
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
Ende des Textes ETX = end of textEDV
Ausgeburt des Teufels spawn of the devil
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
strahlen light up Verb
Dekl. das Resümee des Projekts
n
the summary of the projectSubstantiv
Dekl. Schweißer -
m

english: welder {noun}: I. Schweißer {m}; II. Schweißbrenner {m}, Schweißgerät {n}
welderBerufSubstantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Dekl. Stampfer -
m

english: masher {s}: I. Stampfer {m} (Küchenutensil); II. {Brauerei} Maischapparat {m};
masher -sSubstantiv
Dekl. Echse -n
f

lizard: I. {Zoologie} Eidechse {f}; II. {Zoologie} Echse {f}; III. Eidechsenleder {n};
lizardzooloSubstantiv
Dekl. Verzeihung -en
f

english: forgiveness: I. Vergebung, Verzeihung; II. Versöhnlichkeit
forgivenessSubstantiv
Dekl. Schweißbrenner -
m

english: welder {noun}: I. Schweißer {m}; II. Schweißbrenner {m}, Schweißgerät {n}
welderSubstantiv
Dekl. Vergebung -en
f

english: forgiveness: I. Vergebung, Verzeihung; II. Versöhnlichkeit
forgivenessSubstantiv
Dekl. Kobold -e
m

hobgoblin: I. Kobold {m}; II. {fig.} Schreckgespenst {n};
hobgoblinSubstantiv
Organisation f des Nordatlantikvertrags North Atlantic Treaty Organization, NATO
Tracht des elisabethanischen Zeitalters Elizabethan costumes
Wahl des richtigen Zeitpunktes timing
aufgrund des großen Urlauberzustroms owing to the large influx of holidaymakers
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:09:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken