pauker.at

Englisch Deutsch Anlass zu Kritik geben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Kritik
f
cutupSubstantiv
Dekl. Kritik
f
criticismSubstantiv
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Anlass Anlässe
m
occasionSubstantiv
freiwillig zurücktreten step down voluntarily
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Fakten
n, pl

jem. die Fakten geben
low-down
give so. the low-down
Substantiv
Konjugieren geben Konjugieren give Verb
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Anlass geben zu etw. to give rise to sth.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
jem. die Schuld an etwas geben lay into someone
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
am- zu Anfang initially
wiederbeleben, Autrieb geben revive
wächst, nimmt zu increases
jn. verurteilen zu sentence sb. to
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
eingeladen werden zu be invited to
Anlass
m
occasionSubstantiv
Anlass
m
causeSubstantiv
zu towards
zu unto
zu toward
zu to
zu at
zu too
Sie müssen dem Pferd seine Medizin geben. you have to give the horse its medicine.
stören extra zu zahlen object to paying extra
andeuten, zu verstehen geben indicateVerb
ohne benutzt zu werden without being noticed
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
seinen Segen geben (zu) give one's blessing (to)Verb
sich zu erkennen geben reveal oneselfVerb
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
jem. zu denken geben give somebody food for thought idiom
etwas zu erkennen geben reveal sth.Verb
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
in zwei Wochen wird es eine Prüfung geben. there will be a test in a fortnight.
von Mal zu Mal besser better every time
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
ist nicht haftbar zu machen is not liable
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 2:21:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken