pauker.at

Englisch Deutsch Anlass geben zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Anlass Anlässe
m
occasionSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Fakten
n, pl

jem. die Fakten geben
low-down
give so. the low-down
Substantiv
Konjugieren geben Konjugieren give Verb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Anlass geben zu etw. to give rise to sth.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Einstellung zu attitude towards
jem. die Schuld an etwas geben lay into someone
jn. verurteilen zu sentence sb. to
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
wächst, nimmt zu increases
wiederbeleben, Autrieb geben revive
am- zu Anfang initially
eingeladen werden zu be invited to
zu at
zu too
zu toward
Anlass
m
occasionSubstantiv
Anlass
m
causeSubstantiv
zu unto
zu towards
zu to
Sie müssen dem Pferd seine Medizin geben. you have to give the horse its medicine.
andeuten, zu verstehen geben indicateVerb
seinen Segen geben (zu) give one's blessing (to)Verb
etwas zu erkennen geben reveal sth.Verb
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
jem. zu denken geben give somebody food for thought idiom
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
ohne benutzt zu werden without being noticed
stören extra zu zahlen object to paying extra
sich zu erkennen geben reveal oneselfVerb
in zwei Wochen wird es eine Prüfung geben. there will be a test in a fortnight.
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
nur, um etwas zu sagen just to say something
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
einem Tier zu fressen geben to feed an animal onVerb
ist nicht haftbar zu machen is not liable
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:33:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken