Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
gefallen
fell pret.: fall
Dekl. Gefälle n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
slope Substantiv
Gefallen m
favors Substantiv
Gefallen m
favor Substantiv
Gefallen m
zestfulness Substantiv
jemandem gefallen
take somebody's fancy
in Ohnmacht gefallen
swooned
in Ohnmacht gefallen
swooned, fainted
jmdm. gefallen
appeal to someone Verb
gefallen
killed in action Verb
gefallen
tumbled Verb
Gefallen
favour Substantiv
gefallen please: I. gefallen , Anklang finden , angenehm sein , zusagen
to please Verb
gefallen (killed in action), internationale Abkürzung KIA
KIA
gefallen
dropped Verb
tu mir einen Gefallen
do me a favour
jmd gefallen
take(or catch) sb's fancy Verb
tolerieren, gefallen lassen
to put up with Verb
gefallen, begeistert sein
fancy Verb
Tu mir den Gefallen und halt dein Mund!
do me the favour of shutting up!
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
No-one is born a master.
ein Hagelkorn ist ein gefrorener Regentropfen der vom Himmel gefallen ist
a hailstone is a frozen raindrop that has fallen from the sky
um einen Gefallen bitten
to ask a favour Verb
auf die Nase gefallen
has come a cropper
Gefallen finden, Spaß haben
enjoy Verb
die Würfel sind gefallen
the die is cast Redewendung
Gefallen m maskulinum finden an
take a shine to Verb
jmd einen Gefallen tun
to do sb a favor Verb
verpflichten, zwingen, gefallen, nötigen
to oblige Verb
Geschäftsinvestitionen sind gefallen auf ...
business investment has slumped to ...
jem. einen Gefallen tun
oblige someone
an etwas Gefallen finden
go in for sth.
um einen Gefallen bitten transitiv
ask for a favour Verb
jmdm. zusagen, gefallen
appeal to somebody Verb
fallen auf 8 % gefallen
slump slumped to eight per cent
Verb
hat Ihnen die Party gefallen?
did you enjoy the party?
Er findet Gefallen an dunklen Künsten.
He fancies dark arts.
Ich hoffe es hat dir gefallen.
I hope you enjoyed it.
reizen gefallen , Anklang finden (bei) , zusagen
appeal Verb
super bei jdm ankommen, jdm sehr gefallen
go over big with so. Redewendung
er ist nicht auf den Kopf gefallen
his head is screwed on the right way fig figürlich , umgsp Umgangssprache Redewendung
mir hat er nicht recht gefallen. - mir auch nicht.
I didn't like it much. - Me either.
Ich bin fast vom Stengel (Stängel) gefallen.
I nearly fell over backwards.
hat es Ihnen hier gut gefallen?
did you enjoy your stay here?
angenehm sein please: I. gefallen , Anklang finden , angenehm sein , zusagen
please Verb
zusagen please: I. gefallen , Anklang finden , angenehm sein , zusagen
please Verb
jmanden bitten, einem einen Gefallen zu tun
ask to do you a favour Verb
Anklang finden please: I. gefallen , Anklang finden , angenehm sein , zusagen
please Verb
fällt einem Brand zum Opfer
Konjugieren falls victim to a fire Verb
Keine Sorge, der Film wird dir wirklich gefallen.
Don't worry, you'll really like the film.
Ich bin aus allen Wolken gefallen, als sie das gesagt hat!
I was completely taken by surprise / flabbergasted when she said that!
aus der Rolle fallen ugs. english: forget (verb): I. {v/t} vergessen , nicht denken an [Akk.] , nicht bedenken , sich nicht erinnern an [Akk.]; II. vergessen , verlernen; III. vergessen , unterlassen; IV. forget o.s. / (nur) an andere denken , sich vergessen , sich selbst vergessen; {ugs.} , {fam.} aus der Rolle fallen; V. {v/i} vergessen;
forget onesome fam. familiär misbehave
umgsp Umgangssprache , fam. familiär Verb
Konjugieren fallen Schnee english: alight (verb): I. absteigen , aussteigen; II. sich niederlassen , sich setzen (Vogel / bird) , fallen (Schnee / snow) , alight on one's feet / auf die Füße fallen; III. {Luftfahrt} niedergehen , landen; IV. (on) {zufällig} stoßen (auf [Akkusativ]) , antreffen;
alight snow Verb
auf die Füße fallen english: alight (verb): I. absteigen , aussteigen; II. sich niederlassen , sich setzen (Vogel / bird) , fallen (Schnee / snow) , alight on one's feet / auf die Füße fallen; III. {Luftfahrt} niedergehen , landen; IV. (on) {zufällig} stoßen (auf [Akkusativ]) , antreffen;
alight on one's feet Verb
ins Gewicht fallen zählen english: count (verb): I. {v/t} zählen , aufzählen , abzählen , rechnen , berechnen; count the cost: a) die Kosten berechnen , b) {figürlich} die Folgen bedenken , sich ausrechnen; II. zählen , mitzählen , einschließen , berücksichtigen; III. erachten , schätzen , halten für; IV. {v/i} zählen , rechnen; V. mitzählen , von Wert sein;
count fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dekl. Geschmacksrichtung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: taste (verb): I. (Speisen , etc.) kosten , schmecken , abschmecken , probieren , versuchen (auch figürlich); II. kosten , Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken , schmecken; IV. {figürlich} kosten , kennenlernen , erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe , Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung , Sinn (für / for); b) Geschmack , Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste Substantiv
▶ Konjugieren schmecken transitiv english: taste (verb): I. (Speisen , etc.) kosten , schmecken , abschmecken , probieren , versuchen (auch figürlich); II. kosten , Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken , schmecken; IV. {figürlich} kosten , kennenlernen , erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe , Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung , Sinn (für / for); b) Geschmack , Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste fig figürlich , allg allgemein Verb
Dekl. Kostprobe, Probe Speisen -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
english: taste (verb): I. (Speisen , etc.) kosten , schmecken , abschmecken , probieren , versuchen (auch figürlich); II. kosten , Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken , schmecken; IV. {figürlich} kosten , kennenlernen , erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe , Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung , Sinn (für / for); b) Geschmack , Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste fig figürlich , allg allgemein Substantiv
Konjugieren fallen Preis english: ebb (verb): I. zurückgehen (auch figürlich) , ebb and flow steigen und fallen , ebb away / abebben , verebben , abnehmen; synonym: abate (verb): I. vermindern , verringern; (Preis etc. , ) herabsetzen , ermäßigen; II. (Schmerz) lindern; (Stolz , Eifer) mäßigen; III. {Recht} (Missstand) beseitigen; (Verfügung) aufheben; (Verfahren) einstellen; IV. abnehmen , nachlassen; sich legen (Wind , Schmerz); fallen (Preis);
abate price Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 5:45:38 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 2