Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Fenster n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
window Substantiv
Dekl. Flügel m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wings Substantiv
Dekl. Spion (an Tür) m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
syphole Substantiv
zeigen zeigte zu einer Tür
point pointed to a door
Verb
Dekl. Tür- , Fenstersturz m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lintel Substantiv
Dekl. Flügel Aufstellung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wing formation -s milit Militär Substantiv
abschließen Tür abschließen
lock lock a door
Verb
aufschließen Tür aufschließen
unlock unlock a door
Verb
bei der Tür anklopfen
knock on the door
öffne das Fenster!
open the window, will you?
Zarge (Tür, Fenster) f
frame, case Substantiv
Fenster n
windows Substantiv
Öffne die Tür! Anweisung
Open the door!
an die Tür klopfen
knock at / on the door Verb
geklopft, klopfte klopfte an die Tür
knocked knocked on the door
Fenster anordnen
arrange all Verb
Fenster aufteilen
partition window Verb
Dekl. MAIN-Fenster n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
MAIN window Substantiv
zugenagelte Fenster
boarded up windows
inaktives Fenster n
inactive window Substantiv
geteiltes Fenster n
split window Substantiv
konstantes Fenster n
constant window Substantiv
Er kann die Tür nicht öffnen.
He can't open the door.
die Tür ging / schwang schnell auf
the door swung open
sich verklemmen nachdem sich die Tür verklemmte
jam after the door jammed
Verb
Tür f
door Substantiv
Tür aufmachen
answer the door
Pfosten (Tür-) m
jamb Substantiv
Flügel verleihen
be empowering
Flügel, Zipfel
lobe
(Tür) zuschlagen
slam shut Verb
Konzertflügel, Flügel m
grand piano Substantiv
das Fenster zuknallen
slam the window shut
Dekl. Flügel - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wing archi Architektur , botan Botanik , milit Militär , zoolo Zoologie , polit Politik , techn Technik , orn Ornothologie , Handw. Handwerk Substantiv
Schließ das Fenster!
Shut the window!
längs unterteilt (Fenster)
mullioned Adjektiv
das Fenster klemmt.
the window's jammed.
Fenster nach vorne
windowtofront
mit Fenster versehen
windowed
Sitzplatz am Fenster
window seat
weg vom Fenster n
off the map ugs umgangssprachlich Substantiv
zum Fenster hinausgeworfen
down the drain idiom
die Tür aufmachen
to answer the bell Verb
nicht gekennzeichnete Tür
unmarked door
schließe die Tür
shut the door
Prediger(in), der/die von Tür zu Tür zieht
door-to-door evangelist Substantiv
Türflügel m maskulinum , Flügel m
leaf Substantiv
Tür etc. zuknallen, zuschlagen
slam shut
aus dem Fenster springen
scoot out the window
Schließe das Fenster! Anweisung
Close the window! infor Informatik , EDV elektronische Datenverarbeitung
Geld zum Fenster hinauswerfen
throw money down the drain Redewendung
Zeige auf das Fenster.
Point at the window.
Es klopft am Fenster.
There´s a knock at the window.
Dekl. Flügelmutter, Nuss (für den Flügel) - f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wing nut techn Technik , Handw. Handwerk Substantiv
er verriegelte die Tür doppelt
he double bolted the door
jemandem die Flügel stutzen (beschneiden)
to clip someone's wings Verb
mit der Tür ins Haus fallen
to go like a bull at a gate Verb
denselben Trick an jeder Tür versuchen
try the same ruse at every door
direkt vor der Tür
on ones doorstep Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:32:12 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 4