pauker.at

Spanisch Deutsch abrigó

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
Obdach
n
abrigo
m
Substantiv
zieh deinen Mantel aus! ¡ quítate el abrigo !
der Regen drang durch den Mantel la lluvia atravesó el abrigo
er/sie hat den Mantel nie zu nunca lleva el abrigo cerrado
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
Bedeckung
f

(Schutz)
abrigo
m
Substantiv
Dekl. Mantel
m

Textilien
abrigo
m

(Europäisches Spanisch)
Substantiv
Wintermantel
m

Textilien
abrigo m de inviernoSubstantiv
den Mantel ausziehen [od. ablegen] quitarse el abrigo
Dekl. Überzieher
m

Textilien

(veraltet für: Mantel)
abrigo m ligeroSubstantiv
warme Kleidung tragen llevar ropa de abrigo
Nerzmantel
m

Textilien
abrigo m de visónSubstantiv
ich ziehe mir den Mantel an me pongo el abrigo
Zobelpelzmantel
m

Textilien
abrigo m de cebellinaSubstantiv
Darf ich Ihren Mantel nehmen? ¿me permite su abrigo?
Schutzdamm
m
dique m de abrigoSubstantiv
Winteranzug
m

Textilien
traje m de abrigoSubstantiv
Überkleid
n

Textilien

(schweizerisch)
ropa f de abrigoSubstantiv
Pelzmantel
m

Textilien
abrigo m de pielSubstantiv
Dekl. Überzieher
m

Textilien

(veraltet für: Mantel)
abrigo m de entretiempoSubstantiv
Ledermantel
m

Textilien
abrigo m de cueroSubstantiv
ich knöpfe mir den Mantel auf me desabotono el abrigo
Daunenmantel
m

Textilien
abrigo m de plumaSubstantiv
Kapuzenmantel
m

Textilien
abrigo m con capuchaSubstantiv
Sommermantel
m

Textilien
abrigo m de veranoSubstantiv
Übergangsmantel
m

Textilien
abrigo m de entretiempoSubstantiv
sich den Mantel / die Hose aufknöpfen desabrocharse el abrigo / los pantalones
jmdn. in den Mantel zwängen chantar el abrigo a alguien
dieser Mantel ist mir zu eng este abrigo me viene justo
das Innenfutter aus dem Mantel trennen sacar el forro del abrigo
der schwarze Mantel gehört ihm (wörtl.: der schwarze Mantel ist seiner) el abrigo negro es (el) suyo
dunkel lagern estar almacenado al abrigo de la luz
sich nach einem neuen Mantel umsehen ir en busca de un abrigo nuevo
er/sie kam so stolz in seinem/ihrem neuen Mantel daher iba tan campante con su abrigo nuevo
häng dir den Mantel um, wenn dir kalt ist cúbrete con el abrigo si tienes frío
der Mantel ist so warm wie eine Decke el abrigo es tan cálido como una manta
häng den Mantel an die Garderobe am Eingang deja el abrigo en el capero de la entrada
Hoffentlich passt der Mantel in den Koffer ojalá quepa (Subjunt. de: caber) el abrigo en la maleta
Dein Mantel ist anders als seiner, obwohl er von der gleichen Firma ist. Tu abrigo es distinto del suyo aunque sea de la misma marca.
mit dem Wollpulli und dem Mantel darüber siehst du kugelrund aus ugs con el jersey de lana y el abrigo puesto abultas un montón
schützen; warm halten; zudecken Konjugieren abrigarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:16:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken