pauker.at

Spanisch Deutsch *ii/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Arbeitslosengeld II
n

(BRD: im Anschluss an ALG I gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel II
(cuyo monto se basa en las necesidades del beneficiario)
Substantiv
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
infor im Web surfen navegar por la webinfor
Sekundarstufe II
f

Schulwesen

(11.-13. Schuljahr)
nivel m II de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
infor Stammweb n, Stamm-Web
n
web m o f raízinforSubstantiv
strahlungsarm nach MPR II
1987 wurde die MPR-I, eine Norm für strahlungsarme Bildschirme festgelegt, und 1990 kam dann die MPR-II.
de baja radiación según MPR II
chemi Kupfer(II)-
(in Zusammensetzungen, z.B. Kupfer(II)-Oxid)
adj cúprico (-a)chemiAdjektiv
infor Firmenwebsite
f
web corporativainforSubstantiv
infor im Internet / durchs Web surfen navegar en [o por] web
f
inforSubstantiv
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
aviat Einbau m eines Instrumentenlandesystems der Kategorie II
(ILS Cat II =

Abkürzung)
establecimiento m de un sistema de aterrizaje por instrumentos de categoría IIaviat
infor Webhosting
n
alojamiento m webinforSubstantiv
infor Webbrowser
m
navegador m webinforSubstantiv
infor Internetportal
n
portal m webinforSubstantiv
infor Webseite f, Website f, Internetseite
f
espacio m webinforSubstantiv
infor Netzkonferenz
f
conferencia f webinforSubstantiv
infor Webseite f, Website f, Internetseite
f
( página f ) web
f
inforSubstantiv
infor Webseite f, Website
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Homepage f, Internet-Homepage
f
página f webinforSubstantiv
infor Webportal
n
portal m webinforSubstantiv
infor Webadresse
f
dirección f webinforSubstantiv
infor Webentwicklung
f
desarrollo m webinforSubstantiv
infor Webeinstellung
f
ajuste m WebinforSubstantiv
infor Internetseite
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Internetpräsenz
f
sitio m webinforSubstantiv
Zweites Vatikanisches Konzil Concilio Vaticano II
infor Webmaster
m

(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m de WebinforSubstantiv
infor Browser m, Webbrowser
m
explorador m de webinforSubstantiv
chemi Kupfer(II)-Oxid
n
óxido m cúpricochemiSubstantiv
infor Netzauftritt
m
presencia f en la webinforSubstantiv
Museumswebsite f, Museumswebseite
f
página f web del museoSubstantiv
infor Surfverhalten
n
comportamiento m en la webinforSubstantiv
infor das World Wide Web la malla mundialinfor
infor Vergleichsportal
n
sitio m web de comparacióninforSubstantiv
infor Netzauftritt
m
aparición f en la webinforSubstantiv
Pauker m, strenger Lehrer profesor "hueso"
Zertifikatabonnent-Webportal
n
portal m web de suscriptores de certificadosSubstantiv
infor Website-Besucherverkehr
m
tráfico m de visitantes de sitios webinforSubstantiv
infor Download-Seite
f
página (web) de descarga [o downloads]inforSubstantiv
infor Internet
n

Internet (das Internet) wird im Spanischen großgeschrieben und ohne Artikel benutzt.
web m o f, Internet m, red
f
inforSubstantiv
wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung debido a fallos técnicos o tareas de mantenimiento este sitio web no está disponible actualmente
infor Webdesigner(in) m ( f ) diseñador m, -a f de páginas webinforSubstantiv
ich hoffe, dass du weiterhin meine Internet-Seite besuchst espero que sigas visitando mi página web
Futur II, vollendete Zukunft f, futurum exactum
Zeitstufe (Tempus) eines Verbs, die einen Vorgang beschreibt, der in der Zukunft abgeschlossen sein wird.
antefuturo
m

Tiempo gramatical que describe una acción que se completará en el futuro.
Substantiv
eine Möglichkeit ist, auf der Museumswebsite vom Prado in Madrid die digitale Sammlung mit einer riesigen Anzahl von digitalisierten Werken zu erkunden
(Stand 19.10.2018: 16.272 Ergebnisse)

https://www.museodelprado.es/coleccion/obras-de-arte
una opción es explorar la colección digital en la página web del Museo del Prado de Madrid, con un enorme número de obras digitalizadas
Dekl. Aufschub -...schübe
m

dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f}; Vergrößerung {f};
dilación
f
allg, Rechtsw.Substantiv
den Veranstaltungskalender finden Sie auf der Webseite el calendario de eventos lo encontrará en la página webunbestimmt
geolo Blei(II)-oxid n, Bleimonoxid n, Bleiglätte f, Lithargit m, Massicotit
m

Blei(II)-oxid ist ein roter Feststoff in tetragonaler Kristallstruktur und als Mineral unter dem Namen Lithargit bekannt.
litargirio
m
geoloSubstantiv
geolo Blei(II)-oxid n, Bleimonoxid n, Bleiglätte f, Lithargit m, Massicotit
m

Blei(II)-oxid ist ein roter Feststoff in tetragonaler Kristallstruktur und als Mineral unter dem Namen Lithargit bekannt.
litarge
m
geoloSubstantiv
gesch Trümmerfrauen
f, pl
mujeres que limpiaron de escombros las ciudades alemanas después de la II Guerra MundialgeschSubstantiv
Wenn die gelieferten Waren von der Beschreibung auf Ihrer Homepage abweichen, behalten wir uns das Recht vor, sie unverzüglich zurückzusenden. Si los artículos enviados difieren de la descripción en su página web, nos reservamos el derecho de devolverlos inmediatamente.
infor diese Serverprotokolle können folgende Informationen enthalten: ihre Webanfrage, ihre Interaktion mit einem Service, ihre IP-Adresse etc. estos registros de servidor pueden incluir cierta información como la solicitud web, la interacción con un servicio, la dirección IP etc.infor
sich blähen reflexiv
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern;
dilatarse Verb
Zuruf Ausdruck des Missfallens -e
m

aclamación, acclamatio {f} [lat.]: I. Acclamation {f}, Zuruf {m} {Ausdruck des Missfallens} II. Acclamation {f}, Beifall {m}; Acclamation / Akklamation;
aclamación
f
Substantiv
Acclamation -en
f

aclamación, acclamatio {f} [lat.]: I. Acclamation {f}, Zuruf {m} {Ausdruck des Missfallens} II. Acclamation {f}, Beifall {m}; Acclamation / Akklamation;
aclamación
f
Substantiv
ich/er/sie hätte die Prüfung bestanden, wenn ich/er/sie ein bisschen mehr gelernt hätte
Konditional II
habría aprobado el examen si hubiera estudiado un poco más
ihr hättet das Paket erhalten, wenn ihr zu Hause gewesen wärt
Konditional II
habríais recibido el paquete si hubierais estado en casa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 11:34:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken