Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
es fehlen zwei
faltan dos
wir mussten zwei Stunden lang warten
tuvimos dos horas de espera
die Begegnung zweier Welten f, pl femininum, plural
el encuentro de dos mundos
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
zwei zum Preis von einem
dos por el precio de una
wir waren wie zwei Turteltäubchen
parecíamos dos tortolitos
vor zwei Monaten
hace dos meses
noch zwei Personen, zwei Personen mehr
dos personas más
mit zwei Punkten
con dos puntos
2.000 Meter
dos mil metros
zwei ultrascharfe Mädels
dos chicas explosivas
zwei ungleiche Schuhe
dos zapatos impares
zwei Dinge unter einen Hut bringen
compaginar dos cosas
beides
las dos cosas
infor Informatik DOS-Extender m
ampliador m maskulinum del DOS infor Informatik Substantiv
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
ein 2000 Meter hoher Berg
una montaña de dos mil metros de altura
deine Antwort ist ein zweischneidiges Schwert
tu respuesta es espada de dos filos
ugs umgangssprachlich arm wie eine Kirchenmaus sein
estar a dos velas Redewendung
2 x 2 = 4 , zwei mal zwei ist vier
dos por dos son cuatro
seit zwei Wochen
desde hace dos semanas
zwei Arme voll Holz
dos brazadas de leña
fig figürlich doppelgleisig fahren (bildlich, übertragen, figurativ)
maniobrar en dos sentidos fig figürlich
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
zwei gut befreundete Menschen
dos personas bien avenidas
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
zwei Firmen zusammenschließen
refundir dos empresas en una
techn Technik Zweitaktmotor m
motor m maskulinum de dos tiempos techn Technik Substantiv
techn Technik Zweitakter m
motor m maskulinum de dos tiempos techn Technik Substantiv
Doppelgarage f
garaje m maskulinum de dos coches Substantiv
Doppelgarage f
garaje m maskulinum para dos autos Substantiv
ungefähr um zwei
a eso de las dos
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
nicht verstanden [od. kapiert] haben
quedarse a dos velas fig figürlich fig figürlich Redewendung
Es ist zwanzig vor zwei.
Son las dos menos veinte.
um viertel nach zwei
a las dos y cuarto
2 x 2 = 4 (zwei mal zwei ist gleich vier)
dos por/veces dos son cuatro
adj Adjektiv zweimalig
dos veces Adjektiv
adv Adverb zweifach
dos veces Adverb
zwei mal
dos veces
Doppelstunde f
dos horas f, pl
Substantiv
zwei Millionen
dos millones
für zwei
para dos
102
ciento dos
adj Adjektiv zwei, ugs umgangssprachlich zwo, 2 Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889
adj Adjektiv dos Zahl
die beiden, (alle) beide
los dos
Plastiksprengstoff m
goma-dos f
Substantiv
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
Wer zuerst gibt, gibt doppelt.
El que primero da, da dos veces.
sich gleichen wie ein Ei dem anderen (wörtl.: sich gleichen wie zwei Wassertropfen)
parecerse como dos gotas de agua Redewendung
mediz Medizin die beiden Kranzarterien waren verstopft
las dos arterias coronarias estaban obstruidas mediz Medizin unbestimmt
in längstens zwei Wochen
a mas tardar en dos semanas
vor zwei Jahren war ich in Paris
hace dos años estuve en París
diese beiden stehen im Klinsch miteinander
esos dos siguen una guerra personal
Mexiko ist einzigartig!
¡ Como México no hay dos ! Redewendung
ugs umgangssprachlich dumm aus der Wäsche schauen [od. gucken]
quedarse con dos palmos de narices Redewendung
es sind zwei Wegstunden von hier
está a dos horas de camino
5 - 2 = 3
cinco menos dos igual a tres Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 22:41:57 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 10