pauker.at

Manx Deutsch schickte oder warf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschManxKategorieTyp
sich verloben transitiv
english: betroth {verb}: I. {v/t} (jmdn. oder sich / o.s.) verloben (mit / to);
naisht
VN: naishtey, nashtey, naishtaghey
Verb
Konjugieren mit Stroh oder Binsen etw. decken
english: thatch (verb): I. mit Stroh oder Binsen etw. decken;
thoo Handw.Verb
verloben transitiv
english: betroth {verb}: I. {v/t} (jmdn. oder sich / o.s.) verloben (mit / to);
naisht
VN: naishtey, nastey, naishtaghey
Verb
befremden
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
thanvaneeVerb
überraschen
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
thanvaneeVerb
umwerfen transitiv
english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern, zerknüllen, zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden, zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
crapl
VN: crapley
Verb
verwundern
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
thanvaneeVerb
erstaunen
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
thanvaneeVerb
urteilen
english: judge: I. ein Urteil oder Recht sprechen; II. urteilen, beurteilen, einschätzen, bewerten;
briwnys
VN: briwnys
Verb
in Erstaunung setzen
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
thanvaneeVerb
ein Urteil oder Recht sprechen
english: judge: I. ein Urteil oder Recht sprechen; II. urteilen, beurteilen, einschätzen, bewerten;
briwnys
VN: briwnys
jur, VerwaltungsprVerb
sich bauschen
english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen, hervortreten, hervorragen, hervorquellen, sich blähen oder sich bauschen;
poagey
VN: poagey
Verb
bewerten
english: judge: I. ein Urteil oder Recht sprechen; II. urteilen, beurteilen, einschätzen, bewerten;
briwnys
VN: briwnys,
Verb
einschätzen
english: judge: I. ein Urteil oder Recht sprechen; II. urteilen, beurteilen, einschätzen, bewerten;
briwnys Verb
beurteilen
english: judge: I. ein Urteil oder Recht sprechen; II. urteilen, beurteilen, einschätzen, bewerten;
briwnys Verb
sich blähen
english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen, hervortreten, hervorragen, hervorquellen, sich blähen oder sich bauschen;
poagey
VN: poagey
Verb
in Verwunderung setzen
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
thanvaneeVerb
jmdn. umwerfen transitiv
english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern, zerknüllen, zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden, zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
craplee Verb
härten transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
creoi, creoigh, creogh
VN: creoighey, creoghey
Verb
hart machen oder gefühllos machen Misshandlung transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
creoi, creoigh, creogh
VN: creoighey, creoghey
fig, Manipul. Prakt.Verb
hervortreten
english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen, hervortreten, hervorragen, hervorquellen, sich blähen oder sich bauschen;
poagey
VN: poagey
Verb
hervorragen
english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen, hervortreten, hervorragen, hervorquellen, sich blähen oder sich bauschen;
poagey
VN: poagey
Verb
sich ausbauen
english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen, hervortreten, hervorragen, hervorquellen, sich blähen oder sich bauschen;
poagey
VN: poagey
Verb
hervorquellen
english: bulge (verb): I. {v/i} sich (aus)bauen, hervortreten, hervorragen, hervorquellen, sich blähen oder sich bauschen;
poagey
VN: poagey
Verb
Halt machen lassen
english: to halt: I. Halt machen lassen, anhalten (lassen), halten; II. {figürlich} zum Halten oder Stehen bringen
hault Verb
hart machen transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
creoi, creoigh, creogh
VN: creoighey, creoghey
Verb
härter machen transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
creoi, creoigh, creogh
VN: creoighey, creoghey
techn, allg, Handw.Verb
Konjugieren halten
english: to halt: I. Halt machen lassen, anhalten (lassen), halten; II. {figürlich} zum Halten oder Stehen bringen
hault Verb
ins Gefängnis werfen transitiv
english: pryssoon {v}: I. {v/t} ins Gefängnis werfen, einsperren, inhaftieren; II. {fig.}: a) einsperren, einschließen, gefangenhalten; b) beschränken;
pryssoon
VN: pryssooney
Verb
zum Halten oder Stehen bringen
english: to halt: I. Halt machen lassen, anhalten (lassen), halten; II. {figürlich} zum Halten oder Stehen bringen
hault figVerb
jmdm. den Zu- oder Beinamen geben
english: surname (verb), {s}: I. Familienname {m}, Nachname {m}, Zuname {m}; II. {obsolet, allgemein} Beiname {m}; III. {v/t} jmdm. den Zu- oder Beinamen geben;
sliennoo Verb
anflehen
english: entreat (verb): I. jmdn. dringend bitten oder ersuchen, anflehen; II. etwas erflehen; III. obsolet oder biblisch: jmdn. behandeln
guee
VN: guee
Verb
behandeln
english: entreat (verb): I. jmdn. dringend bitten oder ersuchen, anflehen; II. etwas erflehen; III. obsolet oder biblisch: jmdn. behandeln
guee
VN: guee
relig, altmVerb
Nachname -n
m

english: surname (verb), {s}: I. Familienname {m}, Nachname {m}, Zuname {m}; II. {obsolet, allgemein} Beiname {m}; III. {v/t} jmdm. den Zu- oder Beinamen geben;
sliennooSubstantiv
Familienname -n
m

english: surname (verb), {s}: I. Familienname {m}, Nachname {m}, Zuname {m}; II. {obsolet, allgemein} Beiname {m}; III. {v/t} jmdm. den Zu- oder Beinamen geben;
sliennoo
VN: sliennoo
Substantiv
anhalten (lassen)
english: to halt: I. Halt machen lassen, anhalten (lassen), halten; II. {figürlich} zum Halten oder Stehen bringen
hault Verb
Zuname -n
m

english: surname (verb), {s}: I. Familienname {m}, Nachname {m}, Zuname {m}; II. {obsolet, allgemein} Beiname {m}; III. {v/t} jmdm. den Zu- oder Beinamen geben;
sliennoo
VN: sliennoo
Substantiv
stärken transitiv
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
niart
VN: niartey, niartaghey
Verb
eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen intransitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
Beinname -n
m

english: surname (verb), {s}: I. Familienname {m}, Nachname {m}, Zuname {m}; II. {obsolet, allgemein} Beiname {m}; III. {v/t} jmdm. den Zu- oder Beinamen geben;
sliennooaltm, allgSubstantiv
Blasen ziehen oder werfen
english: roast, blister: I. {Fleisch} braten, rösten, schmoren; II. {Kaffee} rösten; III. {Metall} rösten, abschwelen; IV. {fam.} a) durch den Kakao ziehen; b) verreißen (kritisieren); III. brennenden Schmerz hervorrufen; IV. {v/i} rösten, braten, schmoren (auch figürlich z. B. in der Sonne); english: blister (verb) I. Blasen hervorrufen; II. {fig.} a) scharf kritisieren, fertig machen (kritisieren); III. brennenden Schmerz hervorrufen; IV. {Technik, Handwerk} Blasen ziehen oder werfen;
bolg
VN: bolgey
techn, Handw.Verb
zerstampfen transitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
anstoßen Früchte transitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
jmdn. dringend bitten oder ersuchen
english: entreat (verb): I. jmdn. dringend bitten oder ersuchen, anflehen; II. etwas erflehen; III. obsolet oder biblisch: jmdn. behandeln
guee
VN: guee
Verb
schroten transitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
quetschen Körperteil
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
abwerfen, abschmeißen ugs. Karten transitiv
english: discard (verb): I. {v/t} (Gewohnheit, Vorurteil, etc.) ablegen, aufgeben, (Kleidung, etc.) ausscheiden, ausrangieren; II. (Freund) fallen lassen; III. {Kartenspiel} (Karten) ablegen, abwerfen, abschmeißen; IV. {v/i} {Kartenspiel} Karten ablegen oder abwerfen; V. {s} {Kartenspiel} (Karten) Ablegen {n}; b) abgeworfene Karten; etw. Abgelegtes {n}, etw. Ausrangiertes, go into the discard / a) {USA} in Vergessenheit geraten; b) außer Gebrauch kommen;
jioold Kartensp.Verb
Konjugieren trinken
english: drink (verb): I. trinken oder anstoßen; II. {Tier} saufen; III. (Luft, etc.) einsaugen, tief einatmen; IV. {fig.} (hingerissen) in sich aufnehmen;
iu Verb
anstoßen
english: drink (verb): I. trinken oder anstoßen; II. (Tier) saufen; III. (Luft, etc.) einsaugen, tief einatmen; IV. {fig.} (hingerissen) in sich aufnehmen;
iu Verb
saufen derb, Tier
english: drink (verb): I. trinken oder anstoßen; II. (Tier) saufen; III. (Luft, etc.) einsaugen, tief einatmen; IV. {fig.} (hingerissen) in sich aufnehmen;
iu Verb
hingerissen in sich aufnehmen
english: drink (verb): I. trinken oder anstoßen; II. (Tier) saufen; III. (Luft, etc.) einsaugen, tief einatmen; IV. {fig.} (hingerissen) in sich aufnehmen;
iu figVerb
tief einatmen
english: drink (verb): I. trinken oder anstoßen; II. (Tier) saufen; III. (Luft, etc.) einsaugen, tief einatmen; IV. {fig.} (hingerissen) in sich aufnehmen;
iu Verb
einsaugen Luft, etc.
english: drink (verb): I. trinken oder anstoßen; II. (Tier) saufen; III. (Luft, etc.) einsaugen, tief einatmen; IV. {fig.} (hingerissen) in sich aufnehmen;
iu Verb
gähnen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
staunen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
starren
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
verdunkeln
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben (auch figürlich);
bodjaley
VN: bodjalit
figVerb
glotzen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
gaffen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:55:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken