pauker.at

Französisch Deutsch stolz darauf sein, ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Hochmut
m

orgueil {m}: I. Stolz {m}; II. {arrogance} Hochmut {m};
orgueil
m
Substantiv
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
in Mode sein être à la mode
être auprès de qn. bei jdm. sein
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
ähnlich sein calquer
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
es muss sein il le faut
typisch sein für être le fait de, être typique de
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
Konjugieren sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
darauf dessus
darauf ensuite
darauf puisAdverb
darauf là-dessus
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
voller Stolz avec fierté
von etw erstaunt sein être étonné de qc
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
stolz sein être fier de
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
nett sein, in Ordnung sein être chic
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
der ganze Stolz der Familie sein être toute la fierté de la famille
stolz sein, etwas zu tun être fier (/ fière) de faire qc
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
üblich sein se pratiquer Verb
rutschig sein être glissant Verb
deprimiert (sein) (être) déprimé,e
verzweifelt (sein) (être) désespéré(e)
bankrott sein banquerouteAdjektiv
zuhause sein être dans la maison
plemplem sein être zinzinVerb
fair sein
Verhalten
être sportif
pflegebedürftig sein exiger des soins
dagegen sein être contre Verb
maßlos sein manquer de mesure Verb
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
geplant sein
Absicht
être prévu
nationalbewusst sein
Nation
être attaché(e) à sa nation
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 22:35:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken