Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
fest
compact Adjektiv
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fête f
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
an Dich
à toi
mangeln an
manquer de
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
an alle
à tous
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
anrosten
commencer à rouiller Verb
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest. www.admin.ch
Les participants à la table ronde précitée souhaitent s'en tenir au calendrier prévu pour la nouvelle numérotation. www.admin.ch
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
von nun an, künftig
désormais
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
sich gelehrig anstellen
faire preuve d'esprit Verb
Demgegenüber hält der Kanton Uri an seiner Forderung nach Realisierung der Bergvariante fest. www.admin.ch
En revanche, le canton d'Uri tient à ce que la variante "montagne" soit réalisée. www.admin.ch
den Boiler anstellen
allumer le chauffe-eau Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
annehmen irreg.
présumer Verb
zweifeln an
douter de
grenzen an
confiner à Verb
anwählen
adresser le réseau Verb
anschneiden
évoquer [question, sujet] Verb
an Allerheiligen Feiertage
à la Toussaint relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche
anregen
motiver Verb
anbarschen
brusquer personne
landsch landschaftlich Verb
Rücken an Rücken
dos à dos Redewendung
anfallen
être produit Verb
teilnehmen an
s'associer à
an Weihnachten
à Noël
anrechnen
tenir compte de Verb
(an)braten
faire sauter Verb
anstreichen
Konjugieren peindre mur
Verb
anstreben
briguer Verb
kranken an
pécher par Verb
anordnen
donner ordre Verb
einnehmen irreg.
percevoir argent
Verb
anrempeln
bousculader heurter
Verb
anöden {(umgsspr.}
barber fam.
umgsp Umgangssprache Verb
ankreuzen
cocher Verb
fest werden lassen
figer Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 17:26:18 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 21