pauker.at

Französisch Deutsch leuchtete auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
ich räume auf je range
sich einlassen auf s'embarquer dans
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf dem Spiel stehen être en jeu
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf den Tag genau jour pour jour
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf gut Glück au hasard
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
auf den ersten Blick; sofort à première vue
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
aufgeben irreg abandonner Verb
auffallen Person se faire remarquer personne Verb
auf Befehl sur commandeAdjektiv, Adverb
beruhen auf reposer sur fig, FiktionVerb
sich verlassen auf se reposer sur Verb
aufwachen se réveiller Verb
Schlag auf Schlag tac au tacRedewendung
auftreten irreg. se produireTheat.Verb
auf Rollen roulant, -eAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 9:23:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken