pauker.at

Französisch Deutsch im Bau sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Architekt m - Architektin
f

Berufe, Bau
architecte m/fSubstantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Beton
m

Bau, Materialien
béton
m
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Begriff sein etw zu tun s'apprêter à faire qc
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Dekl. Gemeindeplanung -en
f

Bau, Immobilien
aménagement communal
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Wein(bau)... vinicole
im Moment au moment
im Akkord à la tâche
im übrigen au surplus
im Flug à la volée
im Amt en place
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
im Norden dans le nord
im Morgengrauen au petit matin
im Krankenhaus sein hospitaliserVerb
im Büro sein être au bureau
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
im Jugendalter sein
Alter
être encore adolescent(e)
in Mode sein être à la mode
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
im Gange sein être en train de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im Norden von dans le nord de
im Krankenhaus sein
Aufenthalt
être à l'hôpital
im Rückstand sein être en retard [dans paiement, travail]
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
im Hause sein être dans l'établissement
m
Substantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
im Auftrag von pour le compte de
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
ähnlich sein calquer
es muss sein il le faut
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Unrecht sein avoir tort
être auprès de qn. bei jdm. sein
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
Satz
riz en sachet
m
Satz
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 21:44:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken