pauker.at

Französisch Deutsch hing etw. an die ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
hängen pendre
condamné
Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
mangeln an manquer de
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
etw. verwaltung administrer qc
etw. korrigieren corriger qc
an Dich à toi
die Überdüngung la surfertilisation
die Bodenschicht la couche de terre
die Strauchschicht la strate arbustive
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
etw. besprechen discuter de qc
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. verkürzen raccourcir
etw. machen faire qc
die Nadeln les aiguilles
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
an alle à tous
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die anderen les autres
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
über etw. verfügen disposer de qc.
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
mit etw überziehen farcir
etw. an/sammeln rassembler
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
etw. anwählen accéder au réseau de qc Verb
contourner qc etw. umgehen/-fahren
die Betten machen faire les lits
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
an etw. zweifeln douter de qc.
an etw. denken penser à qc.
an etw. angrenzen confiner à qc Verb
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 4:48:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken