pauker.at

Englisch Deutsch verstehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
sich bestens verstehen to get on like a house on fire
verstehen catchVerb
verstehen understandVerb
verstehen to make outVerb
verstehen (to) cotton onVerb
verstehen get, catch (ifml.)
verstehen
ich verstehe, was er meint, aber ...
see
I can see where hi is coming from, but ...
Verb
verstehen figure outVerb
verstehen getVerb
verstehen appreciateVerb
sich verstehen to get onVerb
Anweisungen verstehen understand instructions
erfassen, verstehen to apprehendVerb
verstehen, kapieren getVerb
sich verstehen to be down withVerb
Spaß verstehen take a joke
verstehen, konzipieren conceive
verstehen, begreifen comprehendVerb
etwas verstehen gather sth.Verb
plötzlich verstehen suddenly understand
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
begreifen, verstehen fathomVerb
feststellen, verstehen, umsetzen to realiseVerb
das Wesentliche verstehen to get the gistVerb
ohne zu verstehen uncomprehendingly
Sie verstehen ihn. They sympathize with him.
gibt zu verstehen intimates
sich blendend verstehen to get on like a house on fireVerb
Verstehen Sie mich? Do you take me?
ohne zu verstehen uncomprehending
unter etw. verstehen understand by sth.Verb
etw. mitbekommen, etw. verstehen catch sthVerb
sich gut verstehen get alongVerb
verständnislos, ohne zu verstehen uncomprehending
die Herausforderung total verstehen fully appreciate the challenge
sich mit jmd verstehen get on with sb
andeuten, zu verstehen geben indicateVerb
sich verhören, etw. falsch verstehen mishearVerb
etwas falsch verstehen get the wrong end of the stickRedewendung
die Moral (einer Geschichte) verstehen pull out the morals
verstehen, wie jem. denkt (ifm.) get where somebody is at (ifm.)
verstehen Sie, worauf es ankommt? do you see the point?
jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass to make it quite clear to someone thatVerb
jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass to make no bones about the fact thatVerb
es ganz falsch verstehen to get it wrongVerb
sich gut verstehen mit get on with
etwas verstehen
Werkzeuge, um örtliche Landkarten zu verstehen
latch on to sth. ugs
tools to latch on to local maps
verstehen, warum es bei etwas geht get the drift of sth. idiom
was wollen Sie damit sagen?, was verstehen Sie darunter? what do you mean by this?
sich gut mit jemandem verstehen to hit it off with someone ugsVerb
verstehen, um was es geht; das Wesentliche kapieren get the gist; mostly understand somethingRedewendung
Die Leute verstehen es nicht wirklich. people don’t really understand it.
sie können feine Abstufungen der Bedeutung verstehen und übermitteln They can comprehend and convey fine nuances of meaning.
sich etw. gegenüber verhalten, zu einer Sache stehen, etw. verstehen relate to sth.
DIe Menschen verstehen die Verbindung zwischen Enwicklung und Änderungen der Umwelt. people understand the connection between development and environmental changes.
Du musst kein Informatiker sein um zu verstehen wie man dieses Programm benutzt. You don't need to be a computer scientist to understand how to use this program.
„Wichtig ist es, die komplexen physikalischen Mechanismen zu verstehen, die Schäden entstehen lassen“, so Haigermoser.www.siemens.com “We need to understand the complex physical mechanisms that cause damage,” says Haigermoser.www.siemens.com
Dekl. Fassungsgabe
f

english: grasp (verb): I. packen, fassen, greifen, ergreifen; II. an sich reißen; III. {figürlich} verstehen, begreifen; erfassen; IV. {v/i} zugreifen, zupacken; greifen nach / grasp at; V. {figürlich} streben nach / grasp at; VI. Griff {m}; VII. a) Reichweite {f}; b) {figürlich} Macht {f}, Gewalt {f}, Zugriff {m}; VIII. {figürlich} Verständnis {n}, Auffassungsgabe {f};
graspfigSubstantiv
Dekl. Auffassungsgabe -n
f

english: grasp (verb): I. packen, fassen, greifen, ergreifen; II. an sich reißen; III. {figürlich} verstehen, begreifen; erfassen; IV. {v/i} zugreifen, zupacken; greifen nach / grasp at; V. {figürlich} streben nach / grasp at; VI. Griff {m}; VII. a) Reichweite {f}; b) {figürlich} Macht {f}, Gewalt {f}, Zugriff {m}; VIII. {figürlich} Verständnis {n}, Auffassungsgabe {f};
graspfigSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 3:06:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken