pauker.at

Englisch Deutsch hatte zu Leiden (unter)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
grillen to grill Verb
Konjugieren legen lay
he lays; laying
Verb
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
leiden suffer Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Aufsicht
f

unter der Leitung
supervision
under the supervision
Substantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Schmerzen
m, pl

hatte keine Schmerzen
pain
was not in pain
Substantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
jem. leiden können stand someone
Dekl. Einklang
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation
between
Substantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
haben have Verb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
leiden unter suffer from
Einstellung zu attitude towards
zwischen, unter among
ich hätte gerne eine Dauerwelle. I would like a perm.
unter Denkmalschutz stehen be scheduledBauw.
darunter, gemäß, unter under
unter Aufsicht von under survey of
helfen, (unter)stützen support
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
jn. verurteilen zu sentence sb. to
eingeladen werden zu be invited to
unter diesen Umständen under this circumstances
wächst, nimmt zu increases
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
unter Waffen stehen be under armsVerb
am- zu Anfang initially
Unter... sub
unter underPräposition
Leiden
n
sufferingSubstantiv
Leiden
n
ailmentSubstantiv
Leiden
n
woesSubstantiv
untergehen Konjugieren set astroVerb
unter belowPräposition
unter beneathPräposition
unter underneathPräposition
zu towards
unter netherPräposition
hatte had
unter amongPräposition
zu unto
zu toward
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 6:51:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken